Lesson 106 - racket / That does it!今天Larry和李华在学校的书店里买书。李华会学到两个常用语:racket和That does it!
(Bookstore SFX)
LH: Hey, Larry, 你不是想买下学期的课本吗?那还不趁我们在书店赶紧买了?LL: I want to buy them, but these prices are ridiculous! The textbook business is such a racket!
LH: 你想买书,可是又嫌这些书太贵呀?你还说出版课本的行业怎么啦?什么是a racket?
LL: That's right. I said the textbook business is a racket. A racket is an unfair criminal business that makes lots of money, like gambling or extortion.
LH: Oh, racket这个词在这里的意思是“牟取暴利”,就好比赌博和诈骗一样的非法行为。Larry,你的意思是这些课本定价过高,就象是在敲诈勒索,有那么严重吗?LL: Absolutely! Look at this! This history book costs $90?! The publishers know we have no choice but to buy the book, so the prices are really high. What a racket!
LL: I think that cable TV is a racket. There's only one company in town; they are always raising prices, and all the channels worth watching cost extra. It's a racket!
LH: 比方说,我听说有的医院让孕妇做一些不必要的检查,收的钱还非常多,那些孕妇不懂,只能听医生的。这真是和诈骗一样。LL: Wow, now that's a real racket.
******
LL: Oh man, look at this! $85 for a book of old essays on U.S. Politics? That does it! I'm buying my textbooks online.
LH: 这本美国政治论文集要卖85美元?你说 - That does it? 这是什么意思?LL: Well, when someone says That does it, he means that he is so upset that he is no longer willing to accept something.
LH: 噢,That does it就是一个人对某件事非常生气,以致到了宁可放弃的地步。 哎,那不就相当于中文所说的“得了,算了吧”?Larry, 你是说这些课本要价太高,所以你干脆不在这儿买,到因特网上去买了?
LL: That's right! If a situation gets so bad that you cannot stand it, you can yell that does it!, and then do something about the problem.
LH: Hmm... 要是你实在觉得忍无可忍,你就可以大声说:That does it!哎,Larry, 我好象明白这个用法了,可是你能不能再给我举个例子呢?
LL: Well, for example, if an employee always comes to work late, one day the boss might say You're late again? That does it! You're fired!
LH: Ah. 这正是我对我表妹说的话。她每天上班都迟到。我对她说总有一天他老板会觉得忍无可忍。你的老板会说:“得了,你今后别来上班了。”原来在英文里就可以说:That does it! You're fired!
LL: Now you know how to use That does it! Why don't you give me an example.
LH: 有了,Larry,有一天你会在照镜子的时候对自己说, That does it! 我一定要减肥了!
LL: (Angry) That does it, Li Hua! I told you to stop making fun of my weight.