感谢大耳朵网友"夏日微风"提供的听力原文!
theme 主题
Mardi Gras 美国和巴西的一个狂欢节日,直译为‘油腻的礼拜二’
dress up 盛装,打扮,装饰
parade 游行,行进
Ramadan 斋月
Arabic 阿拉伯人的
holy 神圣的
Easter (耶稣)复活节
symbol 象征,符号,记号
bunny 『儿』兔子
fighting 战斗,打仗
conflict 斗争,战斗,冲突
argument 争论,辩论
destruction 破坏,毁灭
opinion 意见,看法
in one's opinion 按照···的看法
major 重大的,主要的
probably 大概,很可能
Kwanzaa 宽扎节
Swahili 斯瓦西里语
honour(=hounor) 尊敬,给以荣耀
ancestor 祖先,祖宗
principle 法则,原则,原理
unity 团结,联合,统一
community 团体,社会
nation 国家,民族
self-determination 自主,自我决定
purpose 目的,意图
creativity 创造力
faith 信任,信念,忠实
commercial 商业的,贸易的
joy
light(lit,lit;lighted,lighted) 点燃,照亮
similar 相似的
generation 一代『人』
play a trick on sb 开某人玩笑,欺骗某人
salute 行礼致敬,敬礼
kiss 吻
cheek 面颊,脸蛋
nod 点头
celebration 庆祝,庆典
reminder 提醒的人(物),暗示
respect 尊敬,尊重
Mexico 墨西哥
skeleton (动物的)骨架,骨骼
gift 礼物,天赋
cycle 周期,循环
fool 愚人,白痴
take in 欺骗,摄取
invitation 邀请,邀请信
occasion 场合,时机,机会
共有
3人向本资料提供了听力原文,其中被采用了
2篇,当前有
0篇待审批,有
1篇未被采用!
查看明细>>如果您有更好的听力原文,欢迎提供给大耳朵,如果被采用,您将获得20到100金币的奖励!