会员:密码:注册会员忘记密码?网站帮助我浏览过的资料
设为首页加入收藏夹加入QQ书签论坛
首页每天学英语背单词新概念走遍美国音标词汇语法研究生大学中学小学演讲考试听力有声圣经VOA儿童商务

您所在的位置: 大耳朵首页 > 听力资料 > 在线视听资料 >...> 2008年VOA常速英语 > VOA常速5月份 > 正文

站内搜索:

大耳朵在线背单词,测你词汇量:
boundless/['baundlis]/a.无边无际的
VOA常速20080503 美遣送前半岛电视台摄影师至苏丹
Al-Jazeera Cameraman Freed From Guantanamo

美遣送前半岛电视台摄影师至苏丹

 



The Pentagon says it believes a former al-Jazeera cameraman sent from the Guantanamo detention center to Sudan Thursday is still dangerous, and it expects the Sudanese government to help ensure he does not resume what the Pentagon says is his involvement in terrorism.

 

美国国防部说,他们认为星期四从关塔那摩拘留中心送往苏丹的前半岛电视台摄影师萨米.阿勒-哈吉仍然具有危险性,他们期望苏丹政府帮助确保此人不再重新参与恐怖主义活动。

The former cameraman flew out of Guantanamo Thursday after six years of detention along with eight other detainees who were, in the Pentagon's parlance, not released but rather were transferred to their home countries, or other countries willing to accept them.

 

这名前摄影师星期四从关塔那摩搭乘飞机前往苏丹,之前他与另外八人被拘留了六年。根据美国国防部的说法,这些人并非被释放,而是被遣送到他们的祖国或者其它愿意接纳他们的国家。

Pentagon Spokesman Bryan Whitman would not give details of the conditions for the release of Sami al-Haj or the other detainees, but he says in general the conditions involve a promise of humane treatment by the receiving country and some sort of action to prevent the former detainees from getting involved in terrorist activities.

 

五角大楼发言人怀特曼没提供释放萨米.阿勒-哈吉等人详细条件,但是他说,总的来说,有关条件涉及接收国答应给予人道待遇、并采取某些措施预防这些曾经被关押的人参与恐怖活动。

"As with all these transfers, we are looking allies in the global war on terror to help us shoulder the burden and the responsibility of keeping terrorists from being able to pursue those type of activities," he said.

 

怀特曼说:“同所有这类遣送案例一样, 我们希望全球反恐战争中的盟友与我们分担负担和责任,使恐怖分子不能从事那类活动。”

But the Associated Press quoted Mahjoub Fadul, an adviser to Sudan's president, as saying the former detainees will not face any restrictions on their activities. Al-Haj is one of three men sent to Sudan from Guantanamo on Thursday. The Pentagon says five others went to Afghanistan and one to Morocco. Over the years, more than 500 men have left Guantanamo under similar arrangements. About 270 detainees remain at the facility.

 

但是美联社援引苏丹总统顾问法杜勒的话说,这些前在押人员的活动不会受到限制。阿勒-哈吉是星期四从关塔那摩送往苏丹的三人之一。美国国防部说,另外五人去了阿富汗,还有一人去了摩洛哥。几年来,已有500多人在类似的安排下离开关塔那摩。大约还有270人被关在关塔那摩的拘留中心。

The case of Sami al-Haj has gotten considerable attention over the years because of his work as a journalist. Al-Jazeera claimed he was held to retaliate for unfavorable coverage the station has broadcast about various U.S. government activities, including the treatment of detainees at Guantanamo and elsewhere. But the Pentagon spokesman, Bryan Whitman, says al-Haj was held for a variety of activities in support of terrorism.

 

阿勒-哈吉的案子几年来一直引人注目,原因是他的记者职业。半岛电视台声称,关押他是为了报复半岛电视台对美国政府的各种活动作了不利的报导,包括被关在关塔那摩等地拘留中心的人所遭受的待遇。但是国防部发言人怀特曼说,阿勒-哈吉被拘留是因为他从事种种支持恐怖主义的活动。

"The record is fairly clear with respect to those activities that the United States believes that he was involved in which made him an unlawful combatant and landed him at Guantanamo," he said.

 

怀特曼说:“关于他从事的那些活动有相当明确的纪录,所以美国根据他参与的活动确认他是一名非法战斗人员,因而把他投入关塔那摩。”

Al-Haj was never formally charged, but transcripts of hearings at Guantanamo that determined his status, and eventually approved his transfer, allege he was a courier for large amounts of cash that went to an organization in Azerbaijan that allegedly provided support for terrorist groups in Chechnya and the Balkans.

 

阿勒-哈吉从未受到正式起诉,但是确认他身份、最终又批准他被转送到关塔那摩的听证记录指控他把大笔现金转交给阿塞拜疆的某一组织,据说该组织支持在车臣和巴尔干的恐怖集团。

In one transcript, al-Haj is quoted as telling a U.S. military review board his detention is "a mistake" and that he never belonged to any terrorist group or "took part in any terrorist or violent act." In the transcript, he condemns the September 11th attacks and any violence against innocent people in the name of Islam.

 

有一份听证记录援引阿勒-哈吉对美国军方复审委员会说的话,他说拘留他是个错误,他从未参加恐怖团体,也没有参与任何恐怖活动或者暴力行动。在这份记录中,他谴责9/11恐怖袭击以及任何以伊斯兰教为名针对无辜民众的暴力行为。

Al-Haj has reportedly participated in a hunger strike since January of last year. Officials say some detainees go on and off hunger strike from time to time. Al-Haj told his lawyer he was among those force fed a liquid dietary supplement to prevent them from dying of starvation.

 

据报导,阿勒-哈吉从去年1月起进行绝食斗争。美国官方说,一些在押人员时断时续地进行绝食。而阿勒-哈吉对他的律师说,他是被强灌营养液的人之一,灌营养液是防止他们饿死。

In Khartoum Friday, al-Haj told al-Jazeera conditions at Guantanamo are "bad and getting worse," and he accused U.S. officials there of preventing the practice of Islam. Officials say conditions at Guantanamo are similar to those at regular U.S. prisons, and they say they make all necessary provisions for the practice of Islam, including providing special food. The International Committee of the Red Cross makes regular inspection trips to Guantanamo, and reports its findings to U.S. officials, but those reports are not made public.

 

阿勒-哈吉星期五在喀土穆对半岛电视台说,关塔那摩的条件“糟糕,而且越来越糟”,他指控那里的美国官员阻止从事伊斯兰教宗教活动。而美国官员说,关塔那摩拘留中心的条件类似于一般美国监狱。他们说,他们为从事伊斯兰教活动提供了一切必要条件,包括供应特殊食品。国际红十字会定期到关塔那摩检查,并向美国官方报告调查结果,但是那些报告没有公开。

 
共有0人向本资料提供了听力原文,其中被采用了0篇,当前有0篇待审批,有0篇未被采用! 查看明细>>
如果您有更好的听力原文,欢迎提供给大耳朵,如果被采用,您将获得20到100金币的奖励!
Google  热门:英语培训学校英语口语英语翻译英语学习
已有0位对此听力感兴趣的网友发表了看法
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
VOA常速5月份
高瞻远瞩
放眼全球
Google
热门:英语培训学校 英语口语 英语翻译 英语学习
图片新闻更多
推荐资源
经典学习方法更多>>
听力资料目录导航
听力测试 英语词汇 英语口语 考试英语 品牌英语 大学教材 其他教材 商务英语 广播英语 儿童英语
历年中考听力
初中中考模拟
历年高考听力
高考听力模拟
历年四级听力
历年六级听力
四级听力模拟
小学  初中
高中  四级
六级  考研
托福  GRE
星火记忆单词
用Mp3背单词
刘毅词汇记忆
情景英语口语
4+1听力口语
出国实用会话
英语口语8000句
新东方900句
美语听力与发音
ABC到流利口语
口译考试
剑桥考试
中高考考试
大学四六级考试
研究生考试
公共英语考试
英语专业考试
新概念 六人行
赖世雄 许国璋
走遍美国 越狱
疯狂英语 沛沛
语法讲座 动感
大山英语 探索
千万别学英语
大学英语听力
大学英语精读
全新版 21世纪
新视野 实用综
大学体验 新编
成人自考 step
Listen this way
广州版小学英语
广州版初中英语
剑桥少儿英语
朗文3L看听学
Goforit新目标
高中英语课本
进阶听说教程
商务英语300句
VOA商务英语
商业英语视频
中级商务英语
初级剑桥证书
新编剑桥英语
剑桥英语精华版
2007年VOA慢速
VOA中级美语
美国习惯用语
VOA流行美语
澳广播英语讲座
在线大学课堂
VOA视频节目
宝宝ABC
棒棒英语
哈哈美语
LittleFox儿歌
英语儿童故事
380英语小故事
1035个英语单词
updated Wed Oct 8, 2008
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
Copyright © 2003-2008 大耳朵英语  鲁ICP备05010808号