香港新闻工作者从业词典171
大耳朵英语  http://www.ebigear.com  2008-09-29 10:47:57  【打印
 The Japanese city of Osaka was eliminated in the first round with six votes.

  世界排名第一的希姬丝,在昨天举行的温布顿锦标赛首圈赛事,被十六岁的外围赛选手杜姬克以六比二、六比零直落两盘淘汰,爆出近年来温布顿历史上的一个最大冷门。

  Tennis world No 1 Martina Hingis was humiliated 6-2, 6-0 by 16-year-old qualifier Jelena Dokic in the first round of the women's single yesterday in one of the biggest shocks in recent Winbledon history.

  主池main pool

  他下月就廿二岁了who turns 22 next Thursday

  令该瑞士球星看来像名新手made the Swiss star look like a novice

  北京已正式宣布申办2008年奥运。

  Beijing has formally announced its bid for the 2008 Summer Olympics.

  只取得六票muster only six votes

  幼龄运动员tender-aged athletes

  本领feat

  正确的跑步姿势the correct running posture

  田亮将不能代表中国参与北京奥运会。

  Tian will be unable to represent China in the Beijing Olympics.

  申办委员会a bidding committee

  全面评估现时的体育设施evaluate comprehensively current sports facilities

  向某人致信道贺send a letter of congratulation to somebody

  在公开信中表示said in an open letter

  在未经准许下/私自参与商业活动engaging in unauthorised commercial activities

  在首圈出局was eliminated in the first round

  在首轮投票中胜出win in the first round of voting/win in the first ballot

  在香港举行奥运会的马术赛事hosting the Olympics equestrian events in Hong Kong

  多哈Doha

  如在首轮投票没有城市得到过半数票数,票数最低的城市将会出局,然后展开新一轮投票。

  If a majority is not gained by any one of the cities in the first round, the lowest-scoring candidate is eliminated and a new round begins.

  成功申办亚运succeed in bidding for the Asian Games/winning the bid for hosting the Games

  成为温布顿史上第三年轻的女子冠军become Wimbledon's third youngest women's champion ever

  次圈投票时在四十一票中取得二十二票had won 22 votes out of the 41 votes cast in the second round

  米高佐敦Michael Jeffrey Jordon

  否认即将入籍美国denied rumours of impending defection to the US

  我们的体坛精英our own elite athletes

  我擅长长跑。

  I am good at long-distance running.

  亚特兰大奥运金牌得主the Atlanta Olympic gold medallist

  亚奥理事会Olympic Council of Asia

  亚运金牌an Asian Games gold medal

  亚运会Asia Games

  儿童池children's pool

  承诺支持他们申办pledged to support his team's bid

  承诺会全力以赴办好奥运promised an all-out effort to stage a successful Games

  拒绝代表中国参加即将举行的亚运会his refusal to represent China at the upcoming Asian Games

  泳帽swimming cap

  法拉利Ferrari

  花式溜冰figure skating

  表示有意申办2006年亚运expressed interest in hosting the 2006 Asian Games

  金牌希望gold medal hopes

  金牌榜the gold medal table

  保时捷Porsche

  保龄球场a bowling alley

  促进体育发展promote sports development

  前拳王泰臣Tyson

  宣布全面退出相扑界declared that he was quitting the sumo world entirely

  洲际国家杯Confederations Cup

  为中国夺得男子田径赛事的首面金牌grabbing China's first men's gold medal on the track

  相扑手sumo wrestler

  相扑巨星sumo superstar

  纪录保持者record holder

  背弃承诺had reneged on their promises

  重拾状态new-found zest

  香港七人榄球赛Hong Kong Rugby Sevens

  香港在首周赛事共赢得7面奖牌。

  Hong Kong have bagged seven medals at the end of the first week of competition.

  香港单车联会Hong Kong Cycling Association

  香港伤残人士体育协会Hong Kong Sports Association for the Physically Disabled

  香港体育协会暨奥林匹克委员会主席霍震霆Timothy Fok Tsun-ting, president of the Sports Federation and Olympic Committee of Hong Kong

  香港体育学院Hong Kong Sports Institute

  留在相扑界to remain in sumo

  真正向锦标挑战make a real challenge for the championship

  训练方法training methods

  马场能容纳超过七万名观众。

  The racecourse can hold more than 70,000 spectators.

  斗牛bullfight/bull-fighting

  做主办国played host

  做出胜利手势held up two fingers in victory

  国技national sport

  国际奥委会International Olympic Committee

  基本步法basic foot movements

  得到十三票was backed by 13 countries

  得到很多宝贵经验obtained a lot of precious experience

  得到宝贵经验had drawn valuable experience

  现时的首要任务是加入新血,以维持高质素的表现。

  The priority at the moment was to find an infusion of new athletes to sustain the high level of performance.

  终身停赛was banned for life/were suspended for life

  被逐出国家队has been kicked off the national team

  野外定向orienteering

  最有名的运动员most celebrated athlete

  最有希望在雅典奥运田径赛事中获奖牌的日本选手one of Japan's best hopes for track-and-field glory at Athens

  单车径bicycle lane

  场地、运动场馆venue

  曾多次警告田亮had given Tian repeated warnings

  曾精于日本相扑had previously excelled at Japanese sumo

  港府昨夜公布申办2006年亚运会。

  Hong Kong will bid for the 2006 Asian Games, the Government announced last night.

  游三十个直池swam thirty lengths at the pool

  游早泳taking a morning swim

文章来源:大耳朵英语--免费实用 http://www.ebigear.com