
本文属阅读资料,没有听力
I-7
intense a.强烈的,剧烈的;热烈的,热情的
intensity n.强烈,剧烈;强度
intensive a.加强的,集中的;深入细致的
intention n.意图,意向,目的
interact v.相互作用,相互影响
intercourse n.交际,往来
interesting a.有趣的,引人人胜的
interfere v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
interference n.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
interior a.内部的,里面的,z.内部;内地
intermediate a.中间的,居间的;中级的n.中间体,媒介
intermittent a.间歇的,断断续续的
internal a.内部的,内的;国内的,内政的
international a.国际的,世界的
interpret v.解释,说明;口译
interpreter n.译员,口译者
interrupt v.中断,遮断,阻碍;打断(话),打扰
interval n.间隔,间歇;(幕间或工间)休息
at intervals 不时,时时
intervene v.(in)干涉,干预;插入,介入
interview v./n.接见,会见;采访;面试
intimate a.亲密的,密切的
intricate a.错综复杂的,复杂精细的
introduce v.介绍;传人,引进;提出;采用
introduction n.(to)介绍;传人,引进;导言,导论,绪论
intuition n.直觉
invade v.侵入,侵略,侵害
invalid n.病人,病弱者,伤残人d.有病的,伤残的;供病人用的;无效的,作废的
Words:27 Phrases:l Total:28
Nowadays, the international situation is rather intricate. All things are interacted on each other. In the period that intervened April 1 and November 1 last year, two countries invaded each other at intervals. The people in these two countries heard intermittent gunshot day and night. The pain in the people's hearts increased in intensity. It was not right for any country to interfere in the internal affairs of other countries. So the United Nations had to intervene. It introduced a diplomat to those two countries. The diplomat was on intimate terms with the leaders of both sides. He was a person who could tell things accurately by intuition. Before leaving, the diplomat reapplied for his passport because his former one was invalid. An intense young interpreter accompanied him. The young man had passed the intermediate level exam of English. In an interior city, both sides' leaders interviewed the diplomat. At the meeting, the diplomat made an interesting speech. His speech was interrupted by applause at intervals. The two countries had the intention of peace. The problem was solved by intensive efforts! A friendly intercourse was rebuilt between the two countries. The interior trade in both countries boomed again.
当今世界,国际形势非常错综复杂。所有的事情都是互相影响的。在去年介于4月1日到11月1日之间,有两个国家不时地互相侵略。两国的人民白天黑夜都能听到间歇的炮击声。他们内心的痛苦更加剧烈了。任何一个国家干涉别国的内政都是不对的。因此联合国不得不干涉此事。它介绍了一名外交官去那两个国家。这名外交官同两国领导人都有着亲密的关系。他是个能凭直觉准确判断事物的人。在出发前,他重新申请了他的护照,因为他原先的那个无效了。一名热情的年轻译员陪伴着他。这个年轻人通过了英语中级水平测试。在一个内地城市,两方领导人接见了外交官。,在会议上,外交官做了有趣的演讲。他的演讲不时地被掌声打断。两个国家都有和好的意图。问题被深入细致的努力解决了!两国之间重新建立了友好往来。两国的国内贸易也重新繁荣起来。
I-8
invaluable a.非常宝贵的,无价的
invasion n.侵入,侵略
invent v.发明,创造;捏造,虚构
invention n.发明,创造
invert v.倒置,倒转,颠倒
invest v.投资
investigate v.调查;调查研究
investment n.投资,投资额
invisible a.看不见的,无形的
invitation n.邀请,招待;请柬
involve v.卷入,陷入,连累;包含,含有,涉及
inward ad.(also~s)向内,在内a.向内的,在内的,里面
ion n.离子
iron n.铁;烙铁,熨斗v.熨(衣),熨平
irregular a.不规则的,无规则的,不齐的
irregularity n.不规则,无规律
irrespective a.(of)不顾的,不考虑的
irritate v.激怒,恼火,使急躁
isolate v.隔离,孤立
isotope n.同位素
issue v.流出,放出;发行,发表,颁布n.发行(物),(报刊)期号;问题,争论点,争端
Italian a.意大利的,意大利人的,意大利语的n.意大利人,意大利语
item n.条,条款,项目
by itself 独立地,单独
in itself 本身
Words:23 Phrases:2 Total:25
Freedom is invaluable for any country. So the invasion from an enemy country irritated an Italian scientist. He invested all his money in inventing a new kind of weapon that could work by itself. The experiment involved irregular ion movement theory and isotope theory. The scientist had to have the work done, irrespective of the cost. No one except his mother could visit his laboratory without invitation. His mother ironed his shirt for him every morning. On the day that the Italian scientist completed his invention, he smiled. His smile showed his inward happiness. The investment was regarded enough. The war situation was inverted and the invaders were defeated. A joint communique of truce was issued on June 5 that year. There were 102 items on it. Since the weapon sold well, the scientist earned a lot of money. Thus he was involved in trouble. The government began to investigate his invisible earning. Taxation was the main issue in the investigation. The scientist was isolated in a special room. The investigation was all right in itself but it went on too long. Five months later, the scientist was acquitted.
自由对任何一个国家都是非常宝贵的。因此来自一个敌国的入侵激怒了一名意大利的科学家。他投资了他所有的钱来发明一种新型的可以独自运作的武器。这项实验涉及了不规则离子运动理论和同位素理论。科学家必须完成这项工作,不考虑要花什么样的代价。除了他的母亲,任何人都不能不受邀请就参观他的实验室。他的母亲每天早上为他熨平衬衫。那天,意大利科学家完成了他的发明后,他笑了。他的笑展示了他内在的高兴。投资得到足够回报。战局倒转了,入侵者被击退。一份休战的联合公报在那年6月5日发表。公报上有102项条款。因为武器卖得好,科学家挣了很多钱。这使得他陷入了麻烦。政府开始调查他无形的收入。税收是调查的主要争论点。科学家被隔离在一个特别的屋子里。调查本身是好的,但它拖得太长了。5个月后,科学家被无罪释放。’