会员:密码:
注册会员忘记密码?网站帮助我浏览过的资料
设为首页加入收藏夹加入QQ书签论坛
首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言影视名著绕口令四六级笑话外语动态诗歌散文

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 能力提高 > 英语翻译 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
sureness/['ʃuənis]/n.千真万确,确实
孙子兵法 The Art of War 中英文对照 (9)
本文属阅读资料,没有听力
寡者,备人者也;众者,使人备己者也。

Numerical weakness comes from having to prepare against possible attacks; numerical strength, from compelling our adversary to make these preparations against us.

故知战之地,知战之日,则可千里而会战;

Knowing the place and the time of the coming battle, we may concentrate from the greatest distances in order to fight.

不知战之地,不知战日,则左不能救右,右不能救左,前不能救后,后不能救前,而况远者数十里,近者数里乎!

But if neither time nor place be known, then the left wing will be impotent to succor the right, the right equally impotent to succor the left, the van unable to relieve the rear, or the rear to support the van. How much more so if the furthest portions of the army are anything under a hundred LI apart, and even the nearest are separated by several LI!

以吾度之,越人之兵虽多,亦奚益于胜哉!故曰:胜可为也。

Though according to my estimate the soldiers of Yueh exceed our own in number, that shall advantage them nothing in the matter of victory. I say then that victory can be achieved.

敌虽众,可使无斗。故策之而知得失之计,

Though the enemy be stronger in numbers, we may prevent him from fighting. Scheme so as to discover his plans and the likelihood of their success.

候之而知动静之理,形之而知死生之地,

Rouse him, and learn the principle of his activity or inactivity. Force him to reveal himself, so as to find out his vulnerable spots.

角之而知有余不足之处。

Carefully compare the opposing army with your own, so that you may know where strength is superabundant and where it is deficient.

故形兵之极,至于无形。无形则深间不能窥,智者不能谋。

In making tactical dispositions, the highest pitch you can attain is to conceal them; conceal your dispositions, and you will be safe from the prying of the subtlest spies, from the machinations of the wisest brains.

因形而措胜于众,众不能知。

How victory may be produced for them out of the enemy's own tactics--that is what the multitude cannot comprehend.

人皆知我所以胜之形,而莫知吾所以制胜之形。

All men can see the tactics whereby I conquer, but what none can see is the strategy out of which victory is evolved.

故其战胜不复,而应形于无穷。

Do not repeat the tactics which have gained you one victory, but let your methods be regulated by the infinite variety of circumstances.

夫兵形象水,水之行避高而趋下,

Military tactics are like unto water; for water in its natural course runs away from high places and hastens downwards.

兵之形避实而击虚;

So in war, the way is to avoid what is strong and to strike at what is weak.

水因地而制流,兵因敌而制胜。

Water shapes its course according to the nature of the ground over which it flows; the soldier works out his victory in relation to the foe whom he is facing.

故兵无常势,水无常形。

Therefore, just as water retains no constant shape, so in warfare there are no constant conditions.

能因敌变化而取胜者,谓之神。

He who can modify his tactics in relation to his opponent and thereby succeed in winning, may be called a heaven-born captain.

故五行无常胜,四时无常位,日有短长,月有死生。

The five elements (water, fire, wood, metal, earth) are not always equally predominant; the four seasons make way for each other in turn. There are short days and long; the moon has its periods of waning and waxing.
Google  热门:英语培训学校英语口语英语翻译英语学习
已有1位对此文章感兴趣的网友发表了看法
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
英语翻译
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
Google
热门:英语培训学校 英语口语 英语翻译 英语学习
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
Copyright © 2003-2008 大耳朵英语  鲁ICP备05010808号