会员:密码:注册会员忘记密码?网站帮助我浏览过的资料
设为首页加入收藏夹加入QQ书签论坛
首页每天学英语语法词汇口语阅读写作翻译寓言影视名著绕口令四六级笑话外语动态诗歌散文

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 专题英语 > 双语阅读 > 正文

站内搜索:

大耳朵在线背单词,测你词汇量:
go-between/[gəubi'twi:n]/n.中间人;媒人
美研究人员发现伟哥能帮助减轻心脏压力
本文属阅读资料,没有听力
Viagra, used to treat impotence in men, has been found to reduce the harmful effects of stress on the heart, scientists said yesterday.

  The drug was originally designed as a candidate treatment for heart disease before its effect on genital blood vessels was appreciated.

  Now researchers at the Johns Hopkins University School of Medicine in Baltimore have measured the strength of heart beats in a group of 35 adult volunteer patients in whom stress was induced with the drug dobutamine. This chemical mimics the effects of emotional or physical stress by increasing the force of heartbeats and boosting the flow of blood in the body, which can lead to permanently raised blood pressure.

  The men and women were randomly assigned to two groups, either to be treated with Viagra or a placebo. In those given Viagra, the strength of the heart's contractions was reduced by half, from 150 per cent to 75 per cent.

  Writing in the journal Circulation, Prof David Kass, who led the study, says: "Sildenafil [Viagra] effectively puts a 'brake' on chemical stimulation of the heart. Knowing more about the effects of sildenafil on heart function will allow for safer evaluation of its use as a treatment for heart problems."

  Dr Charmaine Griffiths, of the British Heart Foundation, said: "Viagra has been a real advance in treating impotence.

  "The findings that Viagra affects blood pressure are not surprising - before it was known as a successful treatment for impotence, it was actually being researched for lowering effects on blood pressure.

  "However, if you have a heart condition you should check with your doctor before taking Viagra.

  "Mixing this drug with other heart medicines or taking it if you have angina [heart pain on exercise] without advice from a health professional or GP can be dangerous for heart patients," she said.

美国研究人员发现伟哥能帮助减轻心脏压力

  伟哥是一种治疗男性阳痿的药物,而美国研究人员最近又发现了这种药物的新功能——减轻压力对心脏的有害影响。

  据英国《每日电讯报》10月25日报道,其实,在被认为对男性生殖器血管起作用之前,伟哥最初就已被当成是一种心脏疾病的候选治疗药物。

  美国马里兰州巴尔的摩约翰·霍普金斯大学医学院的研究人员通过实验发现,伟哥确实能够减轻压力对心脏的损害。

  研究过程中, 35名成年志愿者经受药物多巴酚丁胺(dobutamine)引起的压力,而工作人员则测量出他们的心跳力度。多巴酚丁胺这种化学药品通过增加心跳力度以及加速血液在身体中的循环来模拟情绪或身体压力带来的效果。

  然后,在实验过程中,男性志愿者和女性志愿者被随意分在2个组中,研究人员通过伟哥或安慰剂对他们进行治疗。在那些用伟哥进行治疗的人当中,他们心脏的收缩力减少了一半,从150%降低至75%。

  对此,这项研究的负责人大卫·凯斯教授表示,伟哥能够有效地减少化学药品对心脏的刺激;更多地了解这方面(伟哥对心脏功能的影响)的信息,将让人们对把伟哥作为一种治疗心脏问题的药物做出更为可靠的评价。英国心脏基金会的查尔迈恩·格里费思医生也表示:“在治疗男性阳痿方面,伟哥曾是一个真正的进步。其实,伟哥会对血压有影响这个发现一点也不令人感到惊讶——因为在伟哥被众人所熟知是治疗阳痿的有效药物之前,科学家就曾对其进行过降低对血压影响的研究。”

  尽管如此,专家还同时指出,如果你的心脏出现了问题,那么在服用伟哥这种药物之前,最好先向医生进行咨询。

  报道说,这一研究成果被发表在新一期美国《循环》杂志上。(
Google  热门:英语培训学校英语口语英语翻译英语学习
已有0位对此文章感兴趣的网友发表了看法
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
双语阅读
高瞻远瞩
放眼全球
Google
热门:英语培训学校 英语口语 英语翻译 英语学习
图片新闻更多
推荐资源
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇
updated Mon Sep 8, 2008
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
Copyright © 2003-2008 大耳朵英语  鲁ICP备05010808号