会员:密码:
注册会员忘记密码?网站帮助我浏览过的资料
设为首页加入收藏夹加入QQ书签论坛
首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言影视名著绕口令四六级笑话外语动态诗歌散文

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 轻松英语 > 小说寓言 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
sinful/['sinfəl]/adj.有罪的,罪恶的
Clemencia and Jose
本文属阅读资料,没有听力
Very long ago there lived a couple who had a daughter named Clemencia.

The mother, who was a witch, did not like Clemencia because she said the girl was a fool who was always going to church.

One day, the crops were more abundant than usual and Clemencia's father was forced to hire a youth named José to help with the harvesting. In a short time, José and Clemencia fell in love and wanted to marry as soon as possible.

When they asked for her parents' approval, the father gave his permission, but the witch denied it.

Nevertheless, Clemencia and José fell more and more in love with each other, thus increasing the anger the witch bore them.

One day when José was in the corral taking care of the mules, the mother decided to kill him, hoping to end the love affair and make Clemencia suffer. The witch went in search of her husband and said to him, "Old man, tell José to go to the pasture and bring back the black mule that is grazing there."

Clemencia, when she heard her mother say this, guessed that the witch was trying to kill her loved one.

"Look, José, shortly my father will come to tell you to bring a black mule from the pasture and put it in the corral. That black mule is my mother. If you ride her, she will buck; and if she unseats you, she will kill you. So listen closely to what I am going to tell you. When you mount the mule and she starts to buck, bend over and bite her right ear. This will render her powerless. Bring the mule and put it in the corral but be careful not to tell anybody anything."

Everything happened exactly as Clemencia had predicted. José rendered the mule powerless and brought her safely to the corral. When it was time for supper, José noticed that the old woman was wearing a bandage on her right ear.

That night Clemencia and José decided to elope. They agreed that at eleven Clemencia would wake José and both would flee.

At eleven Clemencia went to José's bedroom. She shook him awake and said, "Spit on your bed, I have already spat on mine." Then they left.

Soon after, the old witch awoke and began calling Clemencia, but the spittle the daughter had left on her bed answered, "Mother?"

The old woman, hearing Clemencia's voice, went back to sleep. A long time went by and Clemencia's mother woke again. She called Clemencia again but this time there was no answer. The spittle had dried. The angered witch got up and went to Clemencia's bedroom. Not finding the girl there, she ran toward José's bedroom. She didn't find him either. Guessing what had happened, the witch waited for daylight, then turned herself into an eagle and flew in search of the youths. After flying a long while, the witch saw them. Clemencia also saw the eagle and knew it was her mother. Clemencia, who had learned a good deal of magic from her mother, dropped a comb on the ground, whereupon in a moment a huge forest sprang up. The eagle could not fly over it so she came down to earth and changed back into the witch. With counter-magic she made the forest disappear. Then she turned into an eagle once more and continued her pursuit of the lovers.

José and Clemencia had gained some ground but soon noticed that the eagle was almost upon them again. The girl then threw down a mirror which became a lake so broad that the eagle could not fly over it.

Seeing the huge size of the lake, the eagle landed, became a witch again, and caused the lake to disappear. Trying her magic again, she turned back into an eagle and flew in pursuit. again the eagle saw the couple, but Clemencia threw a handful of ashes in the air. The ashes turned into a dense fog which the eagle could not cross. as it was getting dark, the witch could not follow the lovers any more. The witch lost her powers with the setting of the sun.

Before flying home, however, the witch cursed the lovers saying, "Bad daughter, remember that your lover will leave you as soon as you arrive at the first village."

Clemencia and José did not pay attention but kept on without stopping to rest. At last they came to a village. As they neared the outskirts of the town, Clemencia sat down to rest because she was very tired and because her shoes were torn from walking so much.

"Wait here for me while I go into the village and buy you a pair of shoes and something to eat," said José.

Clemencia did not want José to leave her, but he insisted so much that she let him go.

It grew dark and José did not return. Another day went by and he still did not return. Finally, remembering her mother's curse, Clemencia went into the village, crying all the way.

Failing to find her lover, Clemencia had to go to work. One day when she was feeling more sad than usual two doves flew down to her windo. It seemed that they were trying to cheer Clemencia as they cooed and cooed.

Clemencia captured the doves and patiently taught them many tricks.

Thus several weeks went by, and when the doves had learned their tricks well, Clemencia took them to the city square where they began to perform.

Many people came to see and admire the clever stunts the doves could do. Clemencia meanwhile kept a sharp eye out for José, always trying to locate him in the crowd. Finally, one day she saw José, always trying to locate him in the crowd. Finally, one day she saw José, but he did not recognize her. She then touched the female dove with a wand and the bird began walking in cirles around the male, saying all the while: "Currucutucu, currucutucu, do you remember when you used to tell me that you loved me?"

"No!" the mail would answer.

"Do you remember," the little dove asked, "that we left my home? Do you remember that you left me by the road?"

"No!" the pigeon would answer.

"Do you remember that you left me by the road, because you went for some shoes that I could wear when we entered the village?"

The pigeon exclaimed, "Yes! I remember now."

At the same time José, who had been watching, said, "I also remember now. You are my Clemencia, my love." And taking Clemencia in his arms, José told her that they would never part. So they were married and lived happily for many, many years.
Google  热门:英语培训学校英语口语英语翻译英语学习
已有1位对此文章感兴趣的网友发表了看法
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
小说寓言
高瞻远瞩
放眼全球
Google
热门:英语培训学校 英语口语 英语翻译 英语学习
推荐资源
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
Copyright © 2003-2008 大耳朵英语  鲁ICP备05010808号