会员:密码:注册会员忘记密码?网站帮助我浏览过的资料
设为首页加入收藏夹加入QQ书签论坛
首页每天学英语语法词汇口语阅读写作翻译寓言影视名著绕口令四六级笑话外语动态诗歌散文

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 生活英语 > 实用英语 > 正文

站内搜索:

大耳朵背单词,让我们时刻进步:
lade/[leid]/v.装载
More families without kids
本文属阅读资料,没有听力
More families without kids

CHINA's family structures have experienced a dramatic change over the past 50 years. This core unit of society has evolved from "extended family" to "nuclear family" and now to "DINK family" and "pets-only DINK family".

Joint family / Extended family: 数代同堂的大家庭

Three or four generations live under the same roof. This was the ideal family structure in the 1900s-1960s in China.

Nuclear family: 核心家庭

Compared with the joint family, the nuclear family consists of only children and their parents. In the late 1970s, China carried out its family planning policy. Nuclear families gradually took the place of extended families.

Bi-cultural family: 父母双方来自不同国家或地区的家庭

In this kind of family, the children's father and mother do not share the same national and cultural background.

She's from a bi-cultural family: her mother is a Chinese and her father is a Canadian. As a result, she can speak both Chinese and English. (她来自一个多元文化背景的家庭:她妈妈是中国人,爸爸是加拿大人。所以她中英文都会说。)

Solo parent family / Single-parent family单亲家庭

The single-parent family includes children under 18 headed by a parent who is widowed or divorced and not remarried, or by a parent who has never married.

Social scientists have found that children growing up in single-parent families are disadvantaged in some ways when compared to those from two-biological-parent families. (社会学家发现,和在双亲家庭成长起来的孩子相比,单亲家庭长大的孩子在某些方面稍显劣势。)

DINK family: 丁克家庭

DINK is an acronym for "Double Income No Kids". DINK families are gaining popularity around the world. They represent the modern, flexible lifestyle that, at the same time, reflects the advance of the woman's position in modern families.

Pets-only DINK family: 丁宠家庭

Such families prefer to have pets rather than children.
Google  热门:英语培训学校英语口语英语翻译英语学习
已有5位对此文章感兴趣的网友发表了看法
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
实用英语
高瞻远瞩
放眼全球
Google
热门:英语培训学校 英语口语 英语翻译 英语学习
图片新闻更多
推荐资源
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇
updated Fri Sep 5, 2008
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
Copyright © 2003-2008 大耳朵英语  鲁ICP备05010808号