会员:密码:
注册会员忘记密码?我浏览过的资料
设为首页加入收藏夹加入QQ书签
首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言影视名著绕口令四六级笑话外语动态诗歌散文世博

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 专业英语 >...> 文化英语 > 香港新闻工作者从业词典 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
cooper/['ku:pə]/v.&n.制桶工人;修桶工人
香港新闻工作者从业词典62
本文属阅读资料
榕树湾Yung Shue Wan

  维多利亚港Victoria Harbour

  蒲台Po Toi

  铜锣湾Causeway Bay

  凤凰山Fung Wong Shan/Lantau Peak

  摩星岭Mount Davis

  乐富Lok Fu

  调景岭Tiu Keng Leng

  踏石角Tap Shek Kok

  桥咀洲Kiu Tsui Chau/Sharp Island

  锦上路Kam Sheung Road

  锦田Kam Tin

  鸭洲Ap Chau

  鸭?洲Ap Lei Chau

  龙鼓滩Lung Kwu Tan

  薄扶林Pok Fu Lam

  薄扶林水塘Pok Fu Lam Reservoir

  蓝田Lam Tin

  蓝塘海峡Lam Tong Hoi Hap/Tathong Channel

  离岛outlying island

  离岛区Islands

  鲤鱼门Lei Yue Mun

  宝林Po Lam

  宝马山Braemar Hill

  鹤咀Hok Tsui

  鳌磡石Ngau Hom Shek

  湾仔区Wan Chai

  观塘区Kwun Tong

  钻石山Diamond Hill

  ?鱼涌Quarry Bay

  (船舶、飞机的)右舷starboard

  (船舶、飞机的)左舷port

  一架保安严密的包机a chartered plane bristling with security

  下令加强对手提行李的例行检查ordered more regular checks of carry-on luggage

  大幅削减航班班次have cut back heavily on the frequecny of service

  廿八班机需要转飞其它机场。

  Twenty-eight flights were diverted to other airports.

  手提行李hand luggage

  日本运输相川崎二郎Minister of Transport Jiro Kawasaki

  水压系统hydraulic system

  可能偏离了原定的航行路线may have strayed from its flight path

  只能维持八成服务could only operate at 80 per cent of its normal capacity

  未能适应时差suffer from jet lag

  由于台风森姆袭港,较早前有六班航班取消,另有六班航班需转飞其它地方。

  Typhoon Sam had forced six flights to be cancelled and six others to be diverted earlier in the day.

  由于机师工业行动升级,国泰由今日起缩减两成航班服务。

  Cathay is to reduce 20 per cent of its daily scheduled flights from today because of escalating industrial action by the pilots.

  同时着眼自由行内地客的市场is also focusing on the individual mainland traveller market

  地勤人员ground crew

  在飞机上上网connect to the Internet in flight

  在机场上空盘旋to circle around the airport

  考虑在登机前对乘客进行呼吸测试,不准醉汉登机are considering pre-boarding breathalyzer tests to bar drunken barbarians at the gate

  行李带baggage carousel

  克服时差get over my jet lag

  免税店duty-free shop

  坐商务舱was travelling business class/was seated in business class

  坐经济舱flying in economy/fly economy

  坐头等舱was seated in the first-class cabin

  把对乘客的影响减至最少keep passenger disruptions to a minimum

  卸下某物something were offloaded

  抵港班机arriving flight

  直升机场/直升机坪heliport/helipad

  空中小姐/空姐air stewardesses

  空中交通指挥员air traffic controller

  空中服务员/空姐flight attendant

  空姐/空中少爷stewardess/steward

  空运中心/航空中心an air hub

  附加费surcharges

  客运大楼passenger terminal

  客机airliner

  客舱/驾驶舱cabin

  封闭(跑道)

  be taken out of service

  后补机师a replacement pilot/fill-in pilot

  珍宝客机jumbo jet

  迫使来港飞机转飞别处force incoming planes to divert

  飞行时数flying time

  飞行专家/航空专家aviation experts

  飞行资历达一万一千小时had logged more than 11,000 hours' flying time

  飞行奖赏frequent flyer points

  飞返香港flying back to Hong Kong

  飞机的滑行道taxiway

  香港赤?角机场的乘客流量自沙士爆发以来下跌百分之八十。

  Passenger flow at Hong Kong's Chek Lap Kok airport is down 80% since the SARS outbreak.

  香港空运货站Hong Kong Air Cargo Terminals Ltd. (HACTL)

  香港飞机工程有限公司Hong Kong Aircraft Engineering Co (HAECO)

  香港航空机组人员协会Aircrew Officers' Association

  香港机场管理局行政总监彭定中Dr. Pang, David, Chief Executive Officer, Airport Authority Hong Kong

  候机楼departure lounge

  容许内地航空公司的航班经香港转飞其它地方,定能增加香港机杨的流量,巩固香港作为邻近地区的交通枢纽的地位。

  And allowing mainland airlines to fly via Hong Kong to onward destinations can only increase the traffic at Chek Lap Kok and secure its position as a regional hub.

  航班资料显示系统the Flight Information Display systems

  航班缩减minimal flight schedules

  副机师co-pilot

  商务旅客business travellers

  国际航空运输协会International Air Transport Association (IATA)

  将会有更多直航航班连接内地和其它城市。

  There will be many more direct flights connecting the mainland and other cities.

  控制塔control tower

  接受预订暑期机票taking bookings for summer flights

  接驳机connection

  启程往洛杉矶took off for Los Angeles

  被迫在海南岛紧急降落was forced to make an emergency landing on Hainan Island

  货运服务瘫痪paralysing freight handling

  货机cargo freighter/cargo plane

  部分航线将会暂时停航。

  Flights to a number of destinations would be temporarily suspended.

  单程机票one-way ticket

  华航总经理魏幸雄China Airlines president Wei Hsing-hsiung

  超级一号货站Super Terminal 1

  跑道中央线runway centreline

  开办香港至纽约的直航航线launch nonstop service from Hong Kong to New York

  新的国际机场将在今年夏天在广州启用,可接待二千五百名旅客,会抢走香港赤?角机场的旅客。

  A new international airport with a capacity of 25 million passengers is opening in Guangzhou this summer to siphon travellers away from the territory's Chap Lap Kok airport.

  新机场开幕混乱the airport opening chaos

  新机场调查委员会the Commission of the New Airport Inquiry

  新机场调查委员会主席胡国兴Mr. Justice Woo Kwok-hing

  圣诞节和农历新年的航班照常服务。

  Flights over Christmas and the Lunar New Year would go ahead as scheduled.

  落机disembarked

  对混乱表示抱歉和遗憾apologised and regretted the chaos

  监督航空安全oversees aviation security

  驾驶舱舱员cockpit crew

  机师pilot (aircraft)

  机票an air ticket/airline ticket/plane tickets

  机场核心计划Airport Core Programme

  机场能见度visibility at the airport

  机管局前行政总监董诚亨Former Airport Authority chief executive Dr. Hank Townsend

  燃油附加费fuel surcharges

  缩班百分之五十slash their schedules by almost 50%

  转飞某地to divert to somewhere

  离港班机departure

  上海航空Shanghai Airlines

  土耳其航空Turkish Airlines

  大韩航空Korean Air

  中国东方航空公司China Eastern Airlines

  中国南方航空公司China Southern Airlines

  中国国际航空公司Air China

  中富航空CR Airways

  中华航空China Airlines

  巴西航空公司Varig Brazilian Airlines

  巴基斯坦航空Pakistan International Airlines

  日本亚细亚航空公司Japan Asia Airways

  日本航空Japan Airlines

  毛里裘斯航空Air Mauritius

  以色列航空El Al Israel Airline Ltd.

  加拿大航空Air Canada

  北欧航空公司Scandinavian Airlines System

  四川航空Sichuan Airlines

  全日空航空All Nippon Airways
相关链接
关注该文章的人还关注
已有0位对此文章感兴趣的网友发表了看法
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
香港新闻工作者从业词典
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新论坛精华帖子更多>>
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
Copyright © 2003-2010 大耳朵英语  京ICP备10010568号

大耳朵精彩推荐

0.001681s