会员:密码:
注册会员忘记密码?我浏览过的资料
设为首页加入收藏夹加入QQ书签
首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言影视名著绕口令四六级笑话外语动态诗歌散文世博

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 专业英语 >...> 文化英语 > 香港新闻工作者从业词典 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
divorce/[di'vɔ:s]/vt.使离婚,使分开,脱离 n.离婚,分离
香港新闻工作者从业词典30
本文属阅读资料
 Suicidal thoughts eventually turned into action.

  自杀率suicide rate

  自淋火水,引火自焚doused themselves in petrol and set fire to themselves

  自焚set himself on fire/setting themselves alight

  吸入一氧化碳inhaling carbon monoxide

  坐在十九楼的栏杆上sitting on the railings on the 19th floor

  拒绝爬回楼宇内refused to climb back into the building

  抵受不住工作压力而寻死sought death because of work pressure

  于中环文华东方酒店堕楼,相信是自杀plunged to his death from the Mandarin Oriental hotel in Central in an apparent suicide

  服安眠药自杀commit suicide by taking sleeping spills

  服毒taking poison

  玩俄罗斯轮盘playing Russian roulette

  芸芸自杀方式中,烧炭在香港越来越流行。

  Of all the ways to die, charcoal burning seems to be gaining in popularity in Hong Kong.

  表示后悔尝试自杀expressed regret over her suicide bid

  长洲东堤小筑Cheung Chau's Bella Vista Villas

  为气垫充气inflated an air cushion

  看见丈夫倒卧在大厦的一楼平台spotted her husband lying on the first-floor podium of the building

  负债累累faced heavy debts/was in heavy debt

  香港大学防止自杀研究中心总监叶兆辉Dr Paul Yip Siu-fai, director of the University of Hong Kong's Suicide Research and Prevention Centre

  香港的自杀率在全球数一数二。

  Hong Kong already has one of the world's highest rates of suicide.

  香港的自杀率是每十万人有18.6人自杀,情况令人忧虑。

  Hong Kong's suicide rate is an alarming 18.6 per 100,000.

  香港是全球以烧炭方式自杀比率最高的地方。

  Hong Kong now had the world's highest charcoal-burning rate for those trying to commit suicide.

  香港撒玛利亚防止自杀会Samaritan Befrienders HK

  留下自杀字条left a suicide note

  从酒店的二十四楼窗口堕下fell from the 24th floor window of the hotel

  接着他就引火自焚变成火球。

  He then lit himself and became a fireball.

  救生垫a rescue cushion

  淋上汽油点火自焚doused himself with gasoline and set himself on fire

  现时,香港每四名自杀人士有一名选择烧炭自杀,是继跳楼以后第二常见的自杀方法。

  Today, one in four people who kill themselves in Hong Kong do so by charcoal-burning, the second most common method after jumping from high buildings.

  割脉、割手腕cut her wrists

  曾企图食安眠药自杀had tried killing himself with sleeping pills

  曾想过自杀had suicidal thoughts

  发明一种自杀方法inventing a method of suicide

  越来越多人烧炭自杀。

  People are killing themselves by charcoal-burning in increasing numbers.

  跌在消防气垫上landed on an air cushion

  债务缠身had debts

  跳轨自杀threw himself into the path of a train

  跳楼自杀leaped to her own death

  跳桥jumped off the bridge

  逼他走上不归路have pushed him to the point of no return

  烧炭lit a charcoal burner

  烧炭自杀charcoal-burning suicides/commit suicide by charcoal-burning

  烧炭自杀的人charcoal-burning victims

  烧炭致死have died after burning charcoal

  双双自杀committing suicide in pairs

  (警察)新手rookie

  30%(受访者)认为去年的治安恶化。

  30 per cent felt the security situation had deteriorated last year.

  一名休班警员an off-duty policeman

  一名美国反恐官员a U.S. counterterrorism official

  一名警方发言人表示a police spokesman said

  一万一千名公安在街上及球场里戒备。

  A total of 11,000 police had been drafted on to the streets of the city and in the stadium.

  人群管理措施crowd-control measures

  不排除有…的可能性were not ruling out the possibility……

  公布最新的罪案数字announcing the latest crime statistics

  反黑行动anti-triad operation

  手枪皮套holster

  手铐handcuffs

  主要出入口key access points

  他由警员合力制服。

  He was subdued by police.

  充斥罪案的城市a crime-filled city

  加拿大皇家骑警Royal Canadian Mounted Police

  加强了警卫security has been tightened

  加强巡逻step up patrols

  加强保安措施heighten security measures

  去年香港的整体罪案率下降8%,破案率上升4.4%. Hong Kong's overall crime rate dropped 8 per cent and the crime-solving rate rose 4.4 per cent last year.

  打击屯门的黑社会活动curb the activities of triad gangs in Tuen Mun

  打击某人士气damage the morale of somebody

  打击罪案fight against crime

  札卡维(恐怖分子)

  al-Zarqawi

  犯罪学家criminologists

  由热心巿民捐给警队was given to the police by a member of the public

  交通警员/交通警察traffic policeman

  刑事纪录科Crime Information Bureau

  在公安的严密保安下amid tight police security

  在尖沙咀主要道路实行封路措施closing major roads to cars in Tsim Sha Tsui

  在其沈阳家中被公安带走was escorted from his Shenyang home by police

  在罗湖和皇岗口岸加强巡逻stepped up patrols of the Lowu and Huanggang checkpoints

  有助提升警队士气help boost confidence in the force

  有足够人手there was enough manpower

  告发者informer

  完成警察训练过程completed cadet training

  我们会继续严格执法。

  We will continue strict law enforcement.

  更期经常不规律are always on irregular shifts

  决定不报警decided not to report it to police

  没有人被捕。

  No arrests had been made.

  没有报警do not lodge reports with the police/did not go to the police

  男童失踪,家人报警。

  His family reported the boy's disappearance to police.

  见习警务督察probationary inspector

  巡警beat police

  防止罪案科Crime Prevention Bureau

  使用胡椒喷雾used pepper spray

  佩枪service revolver

  两人一组巡逻patrol in pairs

  和警犭一起巡逻was on patrol with a dog

  奉召到现场was called to the scene

  于返回办公室时落网was arrested returning to his office

  武警armed military police officers/armed police

  卧底undercover agents/undercover officers

  卧底人员those working undercover

  卧底工作undercover work

  便衣人员、便装警察plain-clothes officers/plainclothes agents

  便衣女警undercover policewomen

  保安松懈slack security

  保护儿童政策组Child Protection Policy Unit

  前线警员士气frontline police morale

  后来事件曝光。

  The case came to light later.

  架起铁栏和采取人流控制措施put up fences and introduced crowd control measures

  看更caretakers

  盾牌shields

  突击搜查两个住宅单位及西湾河一家影印店raided two residential units and a photocopying shop in Sai Wan Ho

  若要吸引外资及重建国家,就必须确保市面安全。

  Security is necessary if foreign investment and nation-building are to proceed.

  要求增援called for reinforcements

  军械法证科Forensic Firearms Examination Bureau

  军警military police

  飞虎队Special Duties Unit

  香港的治安稳定。

  The law-and-order situation was stable in Hong Kong.

  香港警方表示他们正和加拿大警方保持联系。

  Hong Kong police said they were liaising with Canadian counterparts.

  秘密警察secret police

  退休警察retired policemen

  高级督察senior inspector

  商业罪案调查科Commercial Crime Bureau

  国际刑警Interpol

  执行警察任务carrying out police duties

  执法人员law-enforcement officials

  执法机构law enforcement agencies

  执法机关/执法单位law-enforcement agencies

  扫荡行动本身不会对黑社会活动造成太大打击。

  The raids will not, by themselves, make too much of a dent in the activities of triad gangs.

  采取最严密的保安程序adopts the tightest and most stringent security procedures

  猖獗的rampant

  被截查were asked to stop
  
已有0位对此文章感兴趣的网友发表了看法
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
香港新闻工作者从业词典
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新论坛精华帖子更多>>
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
Copyright © 2003-2010 大耳朵英语  京ICP备10010568号

大耳朵精彩推荐

0.001827s