会员:密码:注册会员忘记密码?网站帮助我浏览过的资料
设为首页加入收藏夹加入QQ书签论坛
首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言影视名著绕口令四六级笑话外语动态诗歌散文

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 生活英语 > 市民英语 > 正文

站内搜索:

大耳朵在线背单词,测你词汇量:
unconditional/[͵ʌnkən'diʃənəl]/adj.无条件的,不受(条件)制约的
man ,do more housework
本文属阅读资料,没有听力
Stefan Wallin has a message for men--do more housework, help with the children and spend more time at home.

斯蒂芬• 沃林有话对男人们说——多做家务,帮忙带孩子,多花点时间在家里。



"Equality starts at home," Wallin, Finland's minister for culture and sports, said in an interview on the sidelines of an annual gathering of the U.N. Commission on the Status of Women. Wallin said he hoped a time would come when no one would ask if any position--at home or the office--was right for a man or woman.

“平等始于家庭,”沃林,这位芬兰的文化与体育部长在联合国妇女地位委员会年度集会的会场外接受采访时如是说。沃林说他希望会有这么一天,没人会再问哪个职位——不管是在家庭还是在办公场合——适合男性还是女性来做。



"Take more responsibility for things at home," was Wallin's message to men with families. The benefits of this go beyond the simple creation of an egalitarian relationship enabling women to free themselves from the traditional role of mother and housewife. "The more the fathers take responsibility for things at home, the less divorces you have," he said. "There's a direct correlation. It is, of course, also about respecting each other and trying to make life easier for each other."

“负担起更多的家务职责吧,”这是沃林传达给成家男人的信息。这样做的好处远不止仅仅创造出平等的关系,让女性从母亲与家庭主妇的传统角色中解放出来。“做父亲的承担的家务越多,离婚就越少,”他说,“二者有直接关系。当然,这与互相尊重和尽量使彼此生活更加轻松也密不可分。”



Governments and employers must also ensure that men and women have an equal chance to spend time at home when children are born. He is pushing a Finnish plan that he calls "six plus six plus six," under which mothers and fathers would get six months of maternity and paternity leave each and another six months to divide among themselves. It is based on a model in Iceland, where mothers and fathers get three months each and another three to divide.

政府和企业老板们也要保证,当有了孩子后,男人和女人应当有同样的机会待在家里。沃林正在芬兰推广一项计划,他自己称之为“六加六加六”:父母双方分别有六个月的产假,另外还有六个月的假期在两者之间分配。该计划基于冰岛的一种模式:父母双方各有三个月的假,另外还有三个月的假供两者分配。
Google  热门:英语培训学校英语口语英语翻译英语学习
已有2位对此文章感兴趣的网友发表了看法
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
市民英语
高瞻远瞩
放眼全球
Google
热门:英语培训学校 英语口语 英语翻译 英语学习
图片新闻更多
推荐资源
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇
updated Mon Oct 13, 2008
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
Copyright © 2003-2008 大耳朵英语  鲁ICP备05010808号