会员:密码:注册会员忘记密码?网站帮助我浏览过的资料
设为首页加入收藏夹加入QQ书签论坛
首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言影视名著绕口令四六级笑话外语动态诗歌散文

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 专业英语 > 职场英语 > 正文

站内搜索:

大耳朵在线背单词,测你词汇量:
immerse/[i'mə:s]/v.浸泡,埋头于
Office English
本文属阅读资料,没有听力
Beginning of calling

Receiver Caller

Hello. Hello, is this 75665?

你好. 你好,是75665分機嗎?

Hello, may I help you? Hello, may I speak to Ms. Zhang?

你好,有什么需要幫忙的嗎? 你好,請問張小姐在嗎?

Hello, 75665. Hello, is Allan there?

你好,75665. 你好,是Allan嗎?

About calling: when you can not get the person 當找的人不在時

Receiver Caller

Sorry, she is out right now. Could you take a message for me?

不好意思,她剛出去. 能幫我留個信嗎?

Sorry, she is not in the office. May I know when she'll be back?

不好意思,她不在辦公室. 請問她什么時候回來?

Sorry, she is having a meeting. Can you ask her to call me back?

不好意思,她正在開會. 能讓她回來后回我電話嗎?

About calling: leave message 留口信

Receiver Caller

She is not in right now. Would you like Yes. could you ask her to call me when to leave a message? she gets back.

她現在不在,需要留個信息嗎? 是的,她回來后,能讓她回電話給我嗎?



Just a minute, I'll get a pen. 25368. Jim Wang.

稍等一下,我拿支筆. 25368. Jim Wang.



I'll let her know. Thank you!

我會告訴她的. 謝謝!

About calling: when you have a wrong number當你打錯電話時

Receiver Caller

Sales Department, may I help you? May I talk to Laura, please?

銷售部,有什么需要效勞的嗎? Laura在嗎?

I'm sorry, there's no Laura here. Oh, Did I dial 83754?

對不起,這里沒有Laura這個人. 我打的是83754嗎?

Yes, this is 83754. Oh, Sorry. I'm afraid I have the wrong number.

是的,這里是83754. 對不起,我想我的號碼是錯的.

No problem.

沒關系.

About calling: extension (when the line is free) 分機

( O= Operater; C=Caller; R=Receiver)

O: Operater.

接線員

C: Could I have extension 87252,please?

請幫我接分機87252.

O: OK, sir......Go ahead, please.

可以了,先生.請講.

R: Hello.

你好.

C: Hello. This is Mike speaking. Is Jim there?

你好,我是Mike. Jim在嗎?

R: This is Jim. May I help you?

我是Jim. 有什么需要我幫忙的嗎?

About calling: extension(when the line is busy)分機(當忙線時)

( O=Operater; C=Caller)

O:Operater.

接線員

C: Could I have extension 87252,please?

請幫我接分機87252.

O:OK, sir......I'm sorry. The number is engaged. Just a minute, please.

可以,先生.對不起,這個號碼忙線.請稍等一下

C:OK.

......

O: The line is free now. I'll put you through, sir......OK, sir, go ahead.

可以了,我幫你接通.先生,請講

About calling: call somebody back找的人回來了

(R=Receiver; C=Caller)

R: This is John Smith.

我是約翰.斯密斯

C: Good morning. This is Jack Brown. My assistant told me that you called me when

I was out this morning.

早上好,我是傑克布朗.我的助理告訴我你在今天早上我出去的時候找我.

R: Yes. I called to tell you that we're having a meeting tomorrow. Will you be able to attend it?

是的,我是告訴你明天早上我們有一個會,希望你能參加.

C: I'd be happy to come.

我很高興參加.

......

About calling: make an appointment through telephone

打電話預約

(R=Receiver; C=Caller)

R: Hello, Sales Department. May I help you?

你好, 這里是銷售部. 我能幫忙嗎?

C: This is Burn Lee. I'd like to make an appointment to the Sales Manager.

我是李伯恩. 我想約見銷售部經理.

R:Oh, I see. But I'm afraid he is not free now. Would Monday, the 24th, at 10:00 be convenient?

我知道, 但他現在恐怕沒空. 您24日, 周一十點方便嗎?

C:That's fine.

好的.

......

About calling: end a tedious talk

終止冗長乏味的交談

(R=Receiver; C=Caller)

R:I enjoy talking with you, but I have to go now. I have an appointment at five o'clock.

和你通話我很高興, 可我現在得走了. 五點鐘我還有約會.

C:When can we continue?

什么時間我們可以再通話?

R:I'll call you again when I'm free.

有空時我給你挂吧.

About calling: talk with a desultory person

與缺乏條理﹑語無倫次的人談話

(R=Receiver; C=Caller)

R: ... In addition, I want to tell you something about...

此外, 我還想跟你談一下......

C:Jim, I have very limited time. Could you reorganize your points? And I 'll call back at 4:30.

吉姆, 我的時間有限.你能把內容再組織一下嗎?我4:30會給你打電話的.

R:OK. I'll be waiting for your call.

好的, 我等你的電話.

About calling: booking a ticket(1/5 in all)

電話訂票(第一部分﹐共5部分)

(R=Receiver; C=Caller)

R: Intercontinental Airlines. May I help you?

大陸航空公司. 我能為您服務嗎?

C: Yes, I'd like a roud-trip ticket from Chicago to Miami , leaving on Friday,the 28thand returning on monday, the 31th .

我要買芝加哥到邁阿密的來回機票, 28日星期五去, 31日星期一回來.

R: OK. Let me check if there are seats available on those days... We have flights leaving Chicago at 10:15 a.m. , noon and 3:00 p.m.

好的, 我來查查看這些日子有沒有空位......我們有早上10點15分,中午和下午3點從芝加哥起飛的班機.

C: The 10:15 flight would be the best.

10點15分的班機較好.

......

About calling: booking a ticket(2/5 in all)

電話訂票(第二部分﹐共5部分)

R: OK. And returning from Miami , there are flights at 7:00 a.m., 12:30 p.m., and 5:30 p.m.

好, 我知道了.還有從邁阿密回來的,有早上7點,下午12點30分及5點30分的班機.

C: Well, I'd like to take the 12:30 flight. How much will the ticket come to?

那么......我要12點30的班機.票價多少?

R: $426.

426美元.

C: $426?

是426美元嗎?

......

About calling: booking a ticket(3/5 in all)

電話訂票(第三部分﹐共5部分)

(R=Receiver; C=Caller)

R: But if you return on Sunday,you can take advantage of our weekend discount fare of $333.

如果你在星期天回來的話, 可以買我們周末優惠票, 票價是333美元.

C: That's quite a difference. But unfortunately, I have to come back on Monday. Could you book me on that flight?

差那么多! 但是不巧的是我非得在星期一回來不可. 你能為我預訂那一班飛機嗎?

R: The 12:30 flight on Monday?

是星期一12點30分的班機嗎?

C:Yes.

是的.

......

About calling: booking a ticket(4/5 in all)

電話訂票(第四部分﹐共5部分)

(R=Receiver; C=Caller)

R: OK. May I have your last name and first initial, please?

好的. 請您告訴我貴姓及大名的頭一個字母?

C: Yes. The last name is Wang W-A-N-G. And the first initial is, T, as in Tiger.

好的. 我姓王 W-A-N-G, 名字的頭一個字母是T, Tiger的T.

R: All right, Mr. Wang. You've booked on Flight 102 to Miami, leaving Chicago at

10:15 a.m. on the 28th,and returning from Miami on Flight 209 at 12:30 p.m. on the 31th.The total cost is $426. How will you be paying for the ticket?

知道了. 王先生. 我為您預約102班機, 在芝加哥起飛的時間是28日, 10點15分. 從邁阿密的回程是209班機, 起飛的時間是31日, 12點30分. 總票價是426美元. 您要如何付款呢?

C:Do you accept VISA?

你們接受VISA卡嗎?

......

About calling: booking a ticket(5/5 in all)

電話訂票(第五部分﹐共5部分)

(R=Receiver; C=Caller)

R: Yes. What's your card number, please?

是的. 請問您的VISA卡的號碼是什么?

C: 1547-2391-7558-6312.

號碼是1547-2391-7558-6312.

R: And the expiration date?

有效期呢?

C: July 2005.

2005年7月.

Well wishing(新年祝福)

■ I wish you health and success in the New Year!

祝你在新的一年里身體健康, 事業成功.

■ I hope everything goes well with you in the coming new year,

祝你在新的一年里一切順利.

■ To wish you joy at this holy season. Wishing every happiness will always

be with you.

恭祝新年吉祥, 幸福和歡樂與你同在.

Well wishing(新年祝福)

■ With best wishes for a happy New Year!

 祝新年快樂, 並致以良好的祝福.

■ I hope you have a most happy and prosperous New Year.

謹祝新年快樂幸福, 大吉大利.

■ Season’s greetings and best wishes for the New Year.

祝福您, 新年快樂.

Well wishing(新年祝福)

■May the joy and happiness around you today and always.

願快樂幸福永伴你左右.

■Good luck, good health. I wish you a happy New Year.

祝好運、健康伴你度過一個快樂新年.

■Please accept my sincere wishes for the New Year. I hope you will

continue to enjoy good health. 

請接受我誠摯的新年祝福, 順祝身體健康.

Well wishing(新年祝福)

■Allow me to congratulate you on the arrival of the New Year and to extend

to you all my best wishes for your perfect health and lasting prosperity.

恭賀新禧, 祝身體健康、事業發達. 

■Good luck and great success in the coming New Year.

祝來年好運, 並取得更大的成就.

■I give you endless brand-new good wishes. Please accept them as a new

remembrance of our lasting friendship.

給你我無盡的新的祝福, 讓它們成為我們永恆友誼的新的紀念

reception(辦公接待)

■Would you give me your business card?

我看看你的名片好嗎? 

■Mr.Smith has a full schedule this week.

史密斯先生本周的日程已排滿.

■Mr.Li is expecting you. I'll tell him you're here.

李先生正在等你.我告訴他您到了.

reception(辦公接待)

A:Good morning. May I help you?

早安, 我能為您效勞嗎?

B:Good morning. My name is David Smith. Can I see Mr. Yang?

早安, 我是大衛‧史密斯. 我想見楊先生.

A:Do you have an appointment, Mr. Smith?

你和他有約嗎, 史密斯先生?

B:I'm afraid not.

沒有.

A:Just a moment. I'll see if he is available. Please take a seat.

請稍等, 我看看他現在有沒有空. 請坐.

intercourse introduction(工作交往介紹)

dialogue 1

A:Hi, Peter. Have you met Bob?

彼得你好! 你認識鮑勃嗎?

B:No, I haven't got the chance.

我不認識, 一直沒機會.

A:Let me introduce him to you. Bob, this is my colleague Peter. And this is Bob.

我來介紹一下. 鮑勃, 這是我的同事彼得. 這位是鮑勃.

B:Nice to meet you.

很高興見到你.

A:Same here.

我也一樣.

introducing co-worker(工作交往介紹)

dialogue 2

A:I don't think you've met Ridge,do you?

恐怕你不認識里奇﹐是不是?

B:No, I haven't had the pleasure.

是的, 一直沒有榮幸.

A:Let me introduce him to you. Ridge, this is my colleague Ben. And this is Ridge from Canada.

我來給你們介紹一下. 里奇, 這是我的同事本. 這位是來自加拿大的里奇.

B:Nice to meet you.

很高興見到你.

meet foreign customer(迎接外國客戶)

dialogue 1

A:You must be Mr.Li ming from Ford.

你一定是福特公司的李明先生吧?

B:That's right. And you are...

我是. 您是......

A:I'm George White from ABB. How do you do?

我是ABB的喬治‧懷特. 您好.

B:How do you do, Mr.White? Thank you for coming to meet me. Where are we heading now?

您好, 懷特先生. 謝謝您來接我, 我們這是去哪兒?

A:We will accompany you to the hotel.

我們陪你去酒店.

B:Thank you.

謝謝.

meet foreign customer(迎接外國客戶)

dialogue 2

A:Thank you, Mr.Sun, for coming to meet me today and also for this wonderful dinner.

孫先生, 謝謝您今天來接我, 還請我吃這么美味的晚餐.

B:You're most welcome. I hope you will find your hotel comfortable.

不客氣. 我希望您會覺得飯店很舒適.

A:I'm sure I will. By the way, Mr.Sun, what's the schedule for tomorrow?

我想一定會的. 孫先生, 順便問一下, 明天安排了哪些活動?.

B:I will pick you up at the hotel at the hotel at 10 o'clock, and take you to our office. It's only a five-minute walk.

我十點來飯店接您, 然后帶您到我們的辦公室, 只要走五分鐘就到了.

visit foreign customer(拜訪外國客戶)

dialogue 1

A: Mr.Smith, here is a present for you from our corporation.I hope you like it.

史密斯先生, 這是我們公司送您的禮物, 希望您能喜歡.

B:Thank you. That's very kind of you. It means a lot to me. I've been looking forward to coming to your company.

謝謝. 你真是太好了. 它對我意義重大. 我一直盼望來你們公司.

A:I'm glad to hear that.

您這么說我真高興.

visit foreign customer(拜訪外國客戶)

dialogue 2

A: I'm leaving now. Thank you for your time.

我得走了, 謝謝你們花這么多時間陪我.

B:We hope to see you again soon.

我們希望很快再見到你.

A:Me too.Please say goodbye to everyone for me.

我也是. 請替我向大家道別.

job interview (工作面試) 1

■ I'm here for an interview for the post of an accountant.

我來這兒參加會計職位的面試.

■ I major in Chemistry.

我的專業是化學.

■ My last job was with Microsoft.

我以前在微軟公司做事.

■ I felt I needed a change.

我覺得自己應該換個環境.

■ I've got some practical experience in the office management.

我在辦公管理方面有一定經驗.

job interview (工作面試) 2

dialogue

A: What else did you do?

您還干過什么工作?

B:I taught in a high school for three years.

我在中學教過三年書.

A:Have you got any special skills?

您有什么特殊技能嗎?

B:I can drive and I'm quite in English.

我會開車, 我的英語講得很流利.

meet a new comer(初遇新同事) 1

■ Allow me to introduce myself.

請允許我進行自我介紹.

■ Let's start with Mr.Brown.

先來介紹你的工作伙伴, 這是布朗先生.

■ I've heard a lot about you.

久聞大名.

■ I think we've met before in...

我想我們在‥‥‥見過.

ask name(詢問姓名)

dialogue 1

A:Is your name ,Ben Johnson?

你是本‧約翰遜先生?

B:Yes. And you are...

是.您是……

A:I'm Sun Xiao. Bob is my colleague. He has told me a lot about you.

我是孫蕭. 鮑勃是我的同事, 他常提起你.

B:Nice to meet you.

很高興見到你.

ask name(詢問姓名)

dialogue 2

A:Good morning. I have an appointment with the manager.

早上好, 我和你們經理有個約會.

B:Good morning, sir. May I have your name, please?

早上好, 先生. 請把您的姓名告訴我好嗎?

A:I'm Steven Carson from ABB.

我是ABB的史蒂文‧卡森.

B:One moment, please.

請等一下.

confirm arrangements(核實安排)

dialogue 1

A:I'm calling to confirm the arrangements for the meeting on the 15th.

我打電話是想確實一下您參加15日會議的行程安排.

B:Ah yes.

哦,我想起來了.

A:Could you tell me when you intend to arrive so we can make the necessary arrangements.

請告訴我您的到達時間以便我們做出必要的安排.

B:I'm arriving on the 14th.

我14日到.

A:I see.

我知道了,

confirm arrangements(核實安排)

dialogue 2

A:Good morning. This is Microsoft.

早上好, 微軟公司.

B:Hello, this is Wang Li from Ford. Our manager has made an appointment with Mr.Smith at 1:30 this afternoon. I'm ringing to confirm it.

你好, 我是福特公司的王力. 我們經理和史密斯先生約好下午一點半會面. 我打電話是想確認一下.

A:Sorry, Mr. Smith is in a meeting. I'll ask him to call you back later.

對不起, 史密斯先生正在開會, 我會請他稍后給你回電話.

B:All right, Thank you.

好的, 謝謝.

talk about work(談論辦公內容) 1

■ We are woking around the clock.

我們几乎不停的工作.

■ I'm sure we can work it out.

我保証我們有辦法解決.

■ I don't quite follow you.

你剛才說的我不明白.

■ This is not what I had in my mind.

這和我原來想的不太一樣.

talk about work(談論辦公內容) 2

■ I'm certain the document is filed.

我肯定那份資料存了檔.

■ Please type this letter for me and run off copy for our letter file.

請幫我打這封信, 然后復印一份存檔.

■ That sounds a pretty fair system.

那聽起來是個很合理的制度.

■ We need to work overtime tomorrow evening.

我們明晚要加班.

talk about work(談論辦公內容) 3

Dialogue

A:How long do you have to get the project done?

你們要多少時間才能把這個項目做完?

B:Two days.

兩天.

A:I think you are behind schedule. Our customer is arriving on Friday.

我想你們的進度落后了. 我們的客戶星期五就來.

B:Don't worry. I'm sure we can work it out.

別擔心. 我保証我們有辦法解決.

talk about work(談論辦公內容) 4

Dialogue

A:Mr.wang, I can't find the document on ABB.

王先生, 我找不到ABB公司的文件了.

B:Can't be true. I'm certain the document is filed.

不可能.我肯定那份資料存了檔.

A:Let me see...oh,here it is.

我再看看……哦,找到了.

arrange work in the future(安排未來工作) 1

■ Won't be a moment.

不會太久.

■ I have to look my schedule to make sure I'm free.

我得先看看時間表以確定我是否有空.

■ May I make an appointment with Tom?

我可以和湯姆約個時間嗎?.

■ Will it will bother you if I change the time of meeting?

我把我們會面的時間改動一下會給你造成不便嗎?

arrange work in the future(安排未來工作) 2

■ I'm fully booked up.

我都排滿了.

■ I want to remind you about the meeting tomorrow.

我來是想提醒您明天的會議.

■ I don't intend to chair the meeting.

我不打算主持會議.

■ I reckon I'll be back next Friday.

我估計得下星期五回來.

arrange work in the future(安排未來工作) 3

Dialogue

A:Are you ready to leave?

你准備好要走嗎?

B:Yes. This paper needs filling out. Can you see to it when I'm away.

是的. 這份材料需要填寫. 我不在期間, 你能關照一下嗎?

A:No problem. Anything else?

沒有問題. 還有嗎?

B:If you could answer my calls, I'd appreciate it.

如果你能幫我接電話﹐我將不勝感激

arrange work in the future(安排未來工作) 4

Dialogue

A:I don't intend to chair the meeting.

我不打算主持會議.

B:Why?

為什么?

A:I think John is the best.

我認為約翰最合適.

B:Have you told him about it?

你和他談過了嗎?

A:Not yet, but I'm sure he'll agree.

還沒有, 但我肯定他會同意的.

arrange work in the future(安排未來工作) 5

Dialogue

A:I'm leaving for Beijing tomorrow.

我明天動身去北京,

B:When will you be back?

你什么時候回來?

A:I reckon I'll be back next Friday. If here're any problems, you can contact me.

我估計得下星期五, 有問題跟我聯系.

B:I will.

我會的.

work suggestion(工作建議) 1

■ You'd better ring me first just in case.

以防萬一, 來之前你最好打個電話.

■ I've got a fantastic idea. We can put an ad in the newspaper.

我有一個好主意, 我們可以在報上登廣告.

■ Why not change our coffee break at 10 o'clock?

為什么不把我們的喝咖啡時間改到十點?

■ We should have a non-smoking office.

我們應該擁有一個無煙辦公室.

work suggestion(工作建議) 2

■ Why do you say?

你覺得怎么樣?

■ I think it'd be a good idea to play tennis after work.

我想下班后去打網球是個好主意.

■ It'd be much better to put it off till tomorrow.

最好推遲到明天開.

■ Don't worry. Let me give you a hand.

別擔心, 我來幫你.

work suggestion(工作建議) 3

■ You might as well talk it over with Joe. He's good at drawing, you know.

你不妨和喬商量一下, 他擅長畫畫.

■ I'd like to suggest you write a report about the event.

我建議你寫一份關于這件事兒的報告.

■ If it's all right with you, I'll come in an hour.

如果你覺得方便的話, 我一小時后再來.

work suggestion(工作建議) 4

Dialogue

A:Remember the meeting this afternoon.

別忘了下午的會.

B:It'd be much better to put it off till tomorrow.

最好推遲到明天開.

A:Why?

為什么?

B:We are too busy today.

我們今天實在太忙了.

work suggestion(工作建議) 5

Dialogue

A:I've get a fantastic idea. We can put an ad in the newspaper.

我有一個好主意, 我們可以在報上登廣告.

B:Do you think it will work?

能行嗎?.

A:Sure.Leave it to me.

肯定行, 交給我吧.

work suggestion(工作建議) 6

Dialogue

A:I'm afraid I can't talk now. I have to attend a meeting.

恐怕我現在不能和你談. 我得開會去.

B:How long will it last?

能開多長時間?.

A:About an hour.

大約一個小時.

B:If it's all right with you, I'll come in an hour.

如果您覺得方便的話﹐我一小時后再來.

A:You'd better ring me first just in case.

以防萬一, 來之前最好先打個電話.

B:All right. Bye.

好的, 再見.

daily communication(日常溝通) 1

■ Can you cover my phone calls when I'm out?

我不在時請幫我接電話好嗎?

■ I bet John will be appointed as our new boss.

我打賭約翰會成為我們的新老板.

■ Time for lunch.

該吃午飯了.

daily communication(日常溝通) 2

■ Would you like me to get you a cup?

要不要我幫你拿一杯?

■ Could you come here for a moment?

你能過來一下嗎?

■ Time to call it a day.

下班時間到了.

daily communication(日常溝通) 3

■ Could you do me a favor?

您能幫我一個忙嗎?

■ Do you have any hobbies?

你有什么嗜好嗎?

■ You don't look very well these days.

你這些天臉色不太好.

■ It's up to you. I've no prefrence.

你決定吧, 我沒什么偏好.

■ You look very elegant today.

你今天穿得很雅致.

■ Would you mind if I open the window?

你不介意我打開窗戶吧?

daily communication(日常溝通) 4

Dialogue

A:What are you going to do this weekend.

這個周末你打算怎么過?

B:I've no idea.

還沒想好呢.

A:How about golf?

去打高爾夫球怎么樣 ?

B:I'm in favor.

我同意.

daily communication(日常溝通) 5

Dialogue

A:Do you have any hobbies , Mr.Miller?

你有什么嗜好,米勒先生?

B:I have some favorite pastimes, but nothing I can call a hobby.

我有一些喜愛的消遣, 可是沒有稱得上嗜好的.

A:Mine is photography.

我愛好攝影.

B:Well, that's a wonderful hobby. I think Chinese are very fond of cameras.

喔, 那是很棒的愛好. 我想中國人非常喜歡照相機.

A:I have about 24 cameras.

我大約有二十四台照相機.

B:Good heavens! You must be an expert.

老天爺! 您一定是個專家.

A:Not really. I collect the rare cameras.How about coming to my house and taking a look.

也不是, 我收集稀有的照相機. 要不要到我家看看.

B:If it's not too much trouble.

如果不麻煩的話.

A:Not at all. I enjoy showing my cameras to people.

一點也不. 我喜歡把我的照相機展示給別人看.

leave(請假) 1

■ I trust my absence will not cause you any serious inconvenience.

希望我的病假不會給您造成太大的不便.

■ I have to see the doctor.

我得去看醫生.

■ I'm afraid I have to be off work tomorrow.

恐怕我明天不能上班了.

leave(請假) 2

■ I'm planning to have two weeks' off in May.

我五月份打算休兩周的假.

■ Do you think you will be back next week?

你下星期能上班嗎?

■ I'd like to talk with you about my vication.

我想和你談談我假期的事.

■ You mean you want to use your vacation days for this year?

你是想把今年的假期用了?

■ Could you spare a few minutes?

你能抽出一點兒時間嗎?

leave(請假) 4

Dialogue

A:I can't find our manager. Could you ask for sick leave for me?

我找不到經理了. 你能替我請病假嗎?

B:What's the matter with you?

你怎么了?

A:I've got a fever. I can't attend the meeting. 我發燒了, 恐怕不能開會了.

B:Is it serious?

嚴重嗎?.

A:I don't know. I have to see the doctor. 不知道, 我得去看醫生.

leave(請假) 5

Dialogue

A:I'm plannig to have two weeks' off in May.

我五月份打算休兩周的假.

B:You mean you want to use your vacation days for this year?

你是想把今年的假期用了?

A:Yes, I want to see my parents.

是的,我想去探望父母.

leave(請假) 6

Dialogue

A:Mr. Brown, could you spare a few minutes? I want to have a word with you.

布朗先生, 你能抽出點兒時間嗎? 我相和你談談.

B:Certainly.

可以.

A:I'm afraid I have to be off work tomorrow.

恐怕我明天不能上班了.

B:Why?

為什么?

A:To attend my brother's wedding ceremony.

參加我弟弟的婚禮.

B:Have a great time. Remember to ask John to cover your work.

恭喜. 記著告訴約翰代理你的工作.

A:Thank you.

謝謝.

visit factory(參觀工廠) 1

■ Please feel free to ask me any question.

有任何問題都可以提出來, 請不要客氣.

■ I'll arrange a visit for you.

我來替您安排參觀活動.

■ This is considered a medium-sized enterprise.

這算是中型企業.

visit factory(參觀工廠) 2

■ Each employee is responsible for keeping his machines clean.

每個員工必須負責維持自己機器的清潔.

■ Tell me a bit about quality control.

告訴我一些關于品質管理的事.

■ We're invested heavily in R&D.

我們在研發上投注了大筆資金..

■ Can I see all your models?

我能看到貴公司生產的所有機型嗎?

■ You can see all our office equipment.

我們所有的辦公設備你都能看得到.

■ Research is the key to success in this business.

在這個行業﹐不斷研究是成功的關鍵.

■ To maintain a competitive edge, we have to constantly be the first.

為了維持競爭力﹐我們必須永遠保持領先的地位.

visit factory(參觀工廠) 5

Dialogue

A: How many shifts do you have?

你們一天輪几次班?

B: We have two shifts.

我們有兩班.

A: I'm impressed how neat and clean the whole plant is.

整個工廠如此整齊且清潔, 令人印象深刻.

B: Each employee is responsible for keeping his machines and tools clean. It teaches them responsibility and pride in their work.

每個員工必須負責維持自己機器以及工具的清潔, 這能培養他們的責任和榮譽心.

A: Why are they stopping work now? It's only 3 o'clock. 他們現在為什么停工了呢,? 才三點而已呀!

B: They are not stopping. It's time for physical exercises. They have it once before work and once in the afternoon.

他們不是停工, 是做體操的時間到了. 他們在開始工作前和下午都各做一次.

A:I don't see why they need exercises.

我不懂為什么他們需要做體操.

B: Actually, since we started the program, sickness and absenteeism have dropped sharply.

事實上, 自從我們開始要員工做體操后, 生病和礦職的人數已經大幅度減少了.

explain production (產品說明) 1

■ What are the advantages of DVDs?

影碟機的優點在哪里?

■ You will see the "prompt" appearing on the screen.

熒屏馬上就會出現"指示信息".

■ The machine is ready to use.

這台機器已經可以使用了.

■ Follow this operation manual.

按照這本操作手冊的指示操作.

explain production (產品說明) 2

■ Some models do more than calculate.

有些機型除了計算還有其他功能.

■ The more extras there are, the greater the chance of breakdowns.

不必要的功能越多, 故障的可能性越大.

■ Can I get it repaired back in the States?

我回到美國也享有維修服務嗎?

explain production (產品說明) 3

■ This TV set looks quite simple.

這台電視的構造看起來相當簡單.

■ This set is equipped for satellite reception.

這台電視有接收衛星信號的裝置.

■ How long do you keep spare parts for your products?

你們備用零件保存多久?

explain production (產品說明) 4

Dialog

A:This calculator looks good and it is inexpensive. Should I decide on this one?

這台電子計算器看起來很好﹐而且價錢不貴﹐就決定買這台嗎?

B:Not yet. Let's look at a few more. Some models do more than calculate. They tell me the time, have an alarm clock and with some you can play games.

還早呢. 我們再多看几種. 有些機型除了計算還有其它功能, 它們會報時﹐有鬧鈴的功能, 有些還可以玩電子游戲.

A:It sounds interesting, but I only want a plain calculator. I don't want my manager to think that I'm playing games during work.

聽起來很有趣, 但是我只想一台單純的電子計算器. 我不希望經理以為我在上班的時候玩游戲.

B:That's a wise decision. The more extras there are, the greater the chance for breakdowns.

真是明智的選擇. 不必要的功能越多, 故障的可能性越大

business negotiation(商業談判) 1

■ I think you have a point there.

我想您說得很有道理.

■ How would you like to be paid?

你希望怎樣的付款方式?

■ It is fair to raise our price by 5% over last year.

我們比去年提高5%的價格是合理的.

business negotiation(商業談判) 2

■ We wish to receive the full amount as soon as the merchandise is shipped.

我們希望貨品裝船時, 能收到全部的貨款.

■ The best they can accept is 3%.

他們最多只能接受3%.

■ The fact is they have a better offer.

事實上, 有人向他們提出l較好的報價.

business negotiation(商業談判) 3

■ How are the negotiation going?

談判進行得如何?

■ That takes a load off my mind.

那讓我放下心中一大塊石頭.

■ I've talked to our people back home.

我和總公司的人談過了.
Google  热门:英语培训学校英语口语英语翻译英语学习
已有1位对此文章感兴趣的网友发表了看法
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
职场英语
高瞻远瞩
放眼全球
Google
热门:英语培训学校 英语口语 英语翻译 英语学习
图片新闻更多
推荐资源
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇
updated Wed Oct 8, 2008
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
Copyright © 2003-2008 大耳朵英语  鲁ICP备05010808号