首页 | 每天学英语 | 语法 | 词汇 | 口语 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 寓言 | 影视 | 名著 | 绕口令 | 四六级 | 笑话 | 外语动态 | 诗歌散文

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 能力提高 > 英语词汇 > 正文

站内搜索:

“排行榜”的翻译
http://www.ebigear.com   seniorlove  英语点津  2008-03-21 20:42:54  1143  评论46
大耳朵背单词,让我们时刻在进步: insanity // n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
_______  【    】
注:本文属文章阅读资料,没有听力  贡献文章
如何说“排行榜” 有这样一句话:这本书在畅销排行榜上名列前茅。

有人翻译为“This book ranks first on the ranking list of best-sellers.”。

其实“list of best-sellers”自身已经有序列的含义,“ranking”作为形容词意思是“高级别的”,用在这里是累赘,与“rank first”重复,应该删去。

因此这句话只要翻译为“This book ranks first on the list of best-sellers.”就可以了。

“排行榜”可以翻译成“list”,“畅销书排行榜”则是“best-seller list, list of best-sellers, list of best-selling books”。

例如“The bookstore publishes a list of best sellers regularly.”(这家书店定期公布畅销书排行榜。)

“名列首位”可以用“to come first, to rank first, to be ranked first”来表示。

英语“chart”的意思是“销售图表”,“pop charts”是“流行歌曲排行榜”,“music charts”则是“流行音乐排行榜”。例如“Radio stations usually play songs that are top of the charts.”(广播电台经常播放音乐流行榜上名列榜首的歌曲。)

“奖牌排行榜”可以翻译为“medal rankings, medal standings, medal tally, medal table.”。例如“The Chinese Diving Team has maintained their leading position in the medal rankings.”(中国跳水队保持了在奖牌榜上的领先地位。)
下一篇:美国发现中国肝素中有掺假成份
上一篇:英一提款机双倍吐钱 百人排队取款
更 多:点击查看全部的“英语词汇”资料列表
Google 热门: 英语培训学校 英语口语 英语翻译 英语学习
评论
  • 文芹徐 说:
    list of best-sellers”自身已经有序列的含义.
    评分:4 时间:一个月前 ip:218.244.198.*
  • rushiwowen 说:
    okokook
    评分:4 时间:一个月前 ip:117.76.95.*
现在有46人对本文发表评论 查看所有评论  
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
想进步,请坚持参与大耳朵每天学英语活动!
学英语贵在持之以恒:
Google
热门:英语培训学校 英语口语 英语翻译
您曾经浏览过的听力资料
  • 您没有浏览历史
  • 您曾经浏览过的文章资料
  • 您没有浏览历史






  • 免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
    Copyright © 2003-2008 大耳朵英语  鲁ICP备05010808号