会员:密码:注册会员忘记密码?网站帮助我浏览过的资料
设为首页加入收藏夹加入QQ书签论坛
首页每天学英语语法词汇口语阅读写作翻译寓言影视名著绕口令四六级笑话外语动态诗歌散文

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 英语新闻 > 国际新闻 > 正文

站内搜索:

大耳朵背单词,让我们时刻进步:
floe/[fləu]/n.海面上所结的浮冰
China, New Zealand Sign Landmark Free Trade Deal
本文属阅读资料,没有听力

China has signed a landmark free trade deal with New Zealand, and Cambodia will launch a national airline in cooperation with an Indonesian conglomerate.


China's free-trade pact with New Zealand is the first Beijing has signed with a developed country. New Zealand agreed to eliminate all tariffs on Chinese goods by 2016. About one third of New Zealand's exports to China will become duty-free later this year. New Zealand's trade minister Phil Goff says that by 2019, almost all of the country's exports to China will be tariff free.


"What that represents to New Zealand exporters is a saving, when fully implemented, each year of round about $115 million," he said. "But most importantly, with the removal of both tariffs and other barriers it is estimated that New Zealand trade will increase by about $225 to $350 million a year, each year and every year for the next 20 years."


China is New Zealand's third-largest trading partner. Trade between the two countries is currently about $6 billion a year.


Cambodia's government has set up a joint venture with Indonesia's Rajawali group to develop a new national airline serving the country's growing tourism industry. The Cambodian government will own 51 percent of the new company.


Tourism is an important source of foreign exchange for the impoverished country. According to the Ministry of Tourism, two million tourists visited Cambodia in 2007, an increase of 18 percent from a year earlier. More than 60 percent of them arrived by plane.


Malaysia's palm oil board expects that strong global demand for the commodity will push export earnings in 2008 to almost $16 billion. Last year, the export revenue of Malaysia's palm oil industry went up 42 percent compared with a year earlier, to $14 billion.


The average price of raw palm oil increased almost 70 percent in 2007. China is the biggest importer of Malaysian palm oil products, accounting for almost a third of all exports.


And South Korea's POSCO, the world's fourth largest steelmaker, has raised steel prices by more than 20 percent. The increase follows record-high costs for iron ore and other raw materials which have eroded the company's earnings. In February, POSCO agreed to pay 65 percent more for iron ore from its Brazilian supplier.

Google  热门:英语培训学校英语口语英语翻译英语学习
已有1位对此文章感兴趣的网友发表了看法
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
国际新闻
高瞻远瞩
放眼全球
Google
热门:英语培训学校 英语口语 英语翻译 英语学习
图片新闻更多
推荐资源
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇
updated Sat Jul 26, 2008
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
Copyright © 2003-2008 大耳朵英语  鲁ICP备05010808号