首页 | 每天学英语 | 语法 | 词汇 | 口语 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 寓言 | 影视 | 名著 | 绕口令 | 四六级 | 笑话 | 外语动态 | 诗歌散文

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 英语新闻 > 欧美文化 > 正文

站内搜索:

family creed
http://www.ebigear.com   buzzlightyear  全民英语专刊2  2008-04-15 16:33:41  166  评论5
大耳朵背单词,让我们时刻在进步: inveigle // v.诱骗,诱使
_______  【    】
注:本文属文章阅读资料,没有听力  贡献文章
小洛克斐勒 (John D. Rockefeller, Jr., 1874-1960) 於1941年7月8日透過電台廣播,發表了一篇小巧精緻的演說,將他家族世代相傳的庭訓公諸於世。這篇措辭簡潔而又意涵周延的家訓刻在紐約曼哈頓「洛克斐勒中心」溜冰場入口處的花崗岩上,十分美觀,吸引了無數遊客好奇敬佩的眼光。

  我自1997年起在位於該中心南側的「中華新聞文化中心」擔任主任的三年間,曾多次獨自或陪同親友前去欣賞那塊大石上發人深省的文字,數度動起加以譯介的念頭,沒想到這個單純的念頭竟拖延三四年之久才終於化為行動。今天很高興有機會將全文譯介於此專欄,相信讀者朋友也會和我一樣喜歡研讀洛氏家訓,同時受其感動與啟發。

Our Family Creed

They are the principles on which my wife and I have tried to bring up our family. They are the principles in which my father believed and by which he governed his life. They are the principles, many of them, which I learned at my mother’s knee.

  這些信條是我太太和我努力用以持家育子的原則。它們是我父親堅決相信並藉以安身立命的原則。它們當中很多是我在母親膝前學到的原則。



They point the way to usefulness and happiness in life, to courage and peace in death.   這些信條指示我們一條活得快樂有用、死得勇敢安詳的道路。



If they mean to you what they mean to me, they may perhaps be helpful also to our sons for their guidance and inspiration   如果它們對你的意義正如對我一樣,它們或許也將有助於使我們的子女獲得引導和啟發。



Let me state them:   讓我加以陳述如下:



I believe in the supreme worth of the individual and in his right to life, liberty, and the pursuit of happiness.   我相信個人至高無上的價值及其生存、自由與追求幸福的權利。



I believe that every right implies a responsibility; every opportunity, an obligation; every possession, a duty.   我相信每一項權利都伴隨著一種職責;每一個機會都伴隨著一種義務;每一種擁有都伴隨著一種責任。



I believe that the law was made for man and not man for the law; that government is the servant of the people and not their master.   我相信法律係為人而制訂,人並非為法律而存在;政府是人民的僕人,而非人民的主人。



I believe in the dignity of labor, whether with head or hand; that the world owes no man a living but that it owes every man an opportunity to make a living.   我相信勞動的尊嚴,不論是腦力或體力的勞動;世界不欠任何人生計,但它欠每人一個謀生的機會。



I believe that thrift is essential to well-ordered living and that economy is a prime requisite of a sound financial structure, whether in government, business, or personal affairs.   我相信儉樸是井然有序的生活所必需;節約是健全的財務結構之主要條件,不論是政府、企業或個人之事務皆是如此。



I believe that truth and justice are fundamental to an enduring social order.   我相信真理與正義是社會秩序長久維繫的基礎。



I believe in the sacredness of a promise, that a man’s word should be as good as his bond, that character—not wealth or power or position—is of supreme worth.   我相信諾言的神聖,一句承諾應該如同契約一般有效;品格一而非財富或權勢或地位-具有至為崇高的價值。



I believe that the rendering of useful service is the common duty of mankind and that only in the purifying fire of sacrifice is the dross of selfishness consumed and the greatness of the human soul set free.   我相信提供有用的服務是人類共同的責任,唯有在犧牲奉獻的煉火中,自私自利的渣滓始能燒燬,而人類靈魂的偉大也才能發揮出來。



I believe in an all-wise and all-loving God, named by whatever name, and that the individual’s highest fulfillment, greatest happiness, and widest usefulness are to be found in living in harmony with his will.   我相信全能博愛的上帝,不論其名稱為何;而個人最高的成就,最大的幸福以及最廣的用途都將在符合上帝意旨的生活中始能找到。



I believe that love is the greatest thing in the world; that it alone can overcome hate; that right can and will triumph over might.   我相信愛是世界上最偉大的東西;只有愛能夠克服仇恨;公理能夠而且必將戰勝強權。



These are the principles, however formulated, for which all good men and women throughout the world, irrespective of race or creed, education, social position, or occupation, are standing, and for which many of them are suffering and dying.   不管如何陳述,這些就是全世界所有善良的男女,不分種族、信仰、教育、地位或職業,所共同支持的原則,為了這些原則,他們當中許多人正在熬受苦難或死亡。



These are the principles upon which alone a new world recognizing the brotherhood of man and the fatherhood of God can be established.   唯有在這些信條的基礎上,一個肯定人類手足情和上帝慈父愛的新世界始能建立起來。



  這是一篇很特別的演說-在文字上具有格言警語風格,而在內容上則屬勵志性的演說。當時電台進行一項由「聯合服務組織」所主持的系列節目,主題是「使日子最值得活下去的事物」。這個主題對身處戰爭情境的廣大電台聽眾而言具有特殊的意義,在此背景下,小洛克斐勒家族的信條也就很自然地格外引起廣泛的注意。當然,另外值得一提的是這是鼎鼎大名的企業家族的家訓,身為名聞遐邇的石油大王及慈善家,洛氏父子成就非凡,於1913年創立了以增進人類福祉為宗旨的「洛克斐勒基金會」,對於捐助公益事業可謂不遺餘力。透過這篇演說,我們進一步了解到這個在美國企業界佔有舉足輕重地位的旺族,所以能夠建立崇隆的聲望,誠非偶然。這個家族不僅擁有足以傲世的財富,而且享有濃厚的書香氣息與高雅的文釆,真是令人肅然起敬。

洛氏家訓向世人宣示幾個極為珍貴的信念,包括(一)個人的價值與基本人權;(二)權利與義務之密切關係;(三)人民與政府之主僕地位;(四)勞動的尊嚴;(五)節儉的重要性;(六)真理正義對社會秩序的重大貢獻;(七)諾言的神聖;(八)良好品格之崇高價值;(九)服務人群之美德;(十)信仰上帝對個人成就與幸福之重大影響;以及(十一)愛的偉大。這些信念大抵反映出美國社會的傳統觀點,它們構成洛氏家族的一套完整的價值觀,為「什麼事物帶給人生最大意義」這樣一個基本課題提供了極有說服力的解答。整體看來,這套價值觀界定了洛氏心目中個人與個人、個人與政府、個人與社會和個人與上帝之間應有的關係,同時也闡明了這些複雜關係如何藉由個人種種道德的實踐,而對人生的經營帶來積極正面的作用。易言之,這些信念成為洛氏家族價值觀的核心,而這套價值觀又進一步成為洛氏人生觀的支柱。

就演說的結構而言,這篇作品明顯地分成前言、主體與結語三部分,「前言」指出這些信條的緣起及其對洛氏家族的影響和對聽眾可能帶來的助益。「這些信條指示我們一條活得快樂有用、死得勇敢安詳的道路。」簡單的一句話,就把這些信條如何幫助洛氏尋獲身心安頓之道的鉅大作用一語道破。緊接著,「主體」即由「我相信……」開頭的十段話所組成,把這些信條的思想內涵交待得清清楚楚。最後,在「結語」中,洛氏以短短兩句話強調這些信條的深遠影響亦將擴展到一個新世界的建構。如此清晰的結構,輔以極其簡明穩健的修辭技巧,自然使得全篇文字產生充沛的活力,足以讓聽眾深刻地領會到洛氏家訓的豐富意義和價值。

我一直想要把這篇演說推介給我國讀者,坦白說,我有一個全然出於善意的動機,就是期望國人在瘋狂追求財富的同時,能夠用心提升人文素養,方不致迷失於物質慾望的追逐中。多年來,台灣在創造所謂「經濟奇蹟」的過程中,社會風氣很明顯地日益敗壞,有識之士引以為憂,紛紛起而呼籲國人必須加緊推動「文化建設」,以期共同創建一個「有人文,重倫理」、「富而好禮」的新社會。洛氏家訓揭示一套「己立立人,己達達人」、「美化人生、造福人群」的價值觀,不就是當今台灣社會最需要重新建立的價值體系嗎?

這篇演說文字簡潔俐落的程度頗似林肯的「蓋堤斯堡演說」,都是值得細細咀嚼,甚至加以背誦的佳作。它以字字珠璣的文筆呈現一套清新美好的價值觀,不啻為世道人心開啟一條光明智慧之路,也為熙熙攘攘的人間灑下一片溫暖燦麗的陽光!
下一篇:It Comes to Action
上一篇:老友记口语
更 多:点击查看全部的“欧美文化”资料列表
Google 热门: 英语培训学校 英语口语 英语翻译 英语学习
评论
  • xyyard 说:
    It's so great! I like it very much!
    评分:5 时间:一个月前 ip:61.128.234.*
  • 朱珠 说:
    the message is very usefull for us.we should learn it
    评分:4 时间:一个月前 ip:125.95.102.*
  • family creed
    评分:4 时间:一个月前 ip:210.47.31.*
  • should read it.
    评分:4 时间:一个月前 ip:220.178.4.*
  • xianligong 说:
    了解欧美文化对学习英语市非常有好处的,感谢~~~~~~~~~~
    评分:4 时间:一个月前 ip:221.11.46.*
现在有5人对本文发表评论 查看所有评论  
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
想进步,请坚持参与大耳朵每天学英语活动!
学英语贵在持之以恒:
Google
热门:英语培训学校 英语口语 英语翻译
您曾经浏览过的听力资料
  • 您没有浏览历史
  • 您曾经浏览过的文章资料
  • 您没有浏览历史






  • 免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
    Copyright © 2003-2008 大耳朵英语  鲁ICP备05010808号