会员:密码:注册会员忘记密码?网站帮助我浏览过的资料
设为首页加入收藏夹加入QQ书签论坛
首页每天学英语语法词汇口语阅读写作翻译寓言影视名著绕口令四六级笑话外语动态诗歌散文

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 英语新闻 > 经济新闻 > 正文

站内搜索:

大耳朵背单词,让我们时刻进步:
baritone/['bæritəun]/n.男中音
世行:“美国经济放缓对东亚影响不大”
本文属阅读资料,没有听力
EAST ASIA'S SURGE FORECAST TO CONTINUE

East Asia's economies are likely to weather the effects of any slowdown in the US economy and continue their breakneck growth next year thanks to the continuing strength of the Chinese economy, the World Bank said yesterday.

In its latest semi-annual report on East Asia, excluding Japan, the bank said the region would grow 8.4 per cent this year, up from a forecast of 7.3 per cent made in April. For 2008, it forecast growth of 8.2 per cent, which would keep the region's growth above 8 per cent for the third year running.

Concerns about higher oil prices and a US slowdown had “clearly increased downside risks”, the report's authors said. But they added that their studies of past economic crises led them to believe that even a US slowdown to 0 per cent growth, from about 2 per cent currently, would take only a single percentage point off East Asian growth

Such an event would, therefore, be “significant but no disaster”. For now, the World Bank is forecasting that the US economy will grow 1.9 per cent this year and 2 per cent in 2008.

The World Bank said it expected crude to average $72 a barrel in 2008. But the report also estimated that an oil price of $90 next year would shave off just over 1 per cent of East Asia's gross domestic product, in line with the impact of higher oil prices over the past three to four years.

China will continue to drive the region's economic expansion, with expected growth of 11.3 per cent this year and 10.8 per cent in 2008, according to the bank. Still, Milan Brahmbhatt, lead author of the report, warned that the country needed to contain its trade surplus and rein in inflation.

Although the benchmark Shanghai Composite index has risen 97 per cent this year, the consequences of a Chinese stock market correction for the wider economy were “likely to be fairly limited”, said Bert Hofman, the bank's lead China economist.

世界银行(World Bank)昨日表示,得益于中国经济持续强劲增长,东亚经济体有可能平稳渡过美国经济放缓造成的影响,并在明年继续保持强劲的增长势头。

世行在其最新一期的《东亚经济半年报》(除日本以外)中表示,今年该地区经济增长率将达到8.4%,高于4月份预测的7.3%。世行预测,该地区2008年的经济增长率为8.2%,从而使该地区经济增长率连续第三年保持在8%以上。

报告作者表示,油价上涨和美国经济放缓“明显加大了全球经济的下行风险”。但他们补充称,对以往经济危机的研究使他们相信,即便美国经济增长率从目前的约2%降至零水平,也只会对东亚经济增长率造成下降一个百分点的影响。

因此,类似事件“虽影响重大但绝非灾难”。世行暂时将今年的美国经济增长率预测定为1.9%,2008年为2%。

世行表示,预计2008年原油价格平均为每桶72美元。但报告还估计,如果明年油价达到每桶90美元,东亚仅将遭受高于其GDP1%的收入损失,这符合过去3至4年油价上涨造成的影响。

世行称,中国将继续推动该地区的经济增长,预计今年中国经济增长率为11.3%,2008年为10.8%。不过,报告的主要作者米兰•布拉姆巴特(Milan Brahmbhatt)警告,中国需要抑制贸易顺差和通货膨胀。

世界银行中国首席经济学家郝福满(Bert Hofman)表示,尽管基准的上证综合指数(Shanghai Composite index)今年已累计上涨97%,但中国股市回调对更广泛实体经济造成的影响“可能非常有限”。
Google  热门:英语培训学校英语口语英语翻译英语学习
已有5位对此文章感兴趣的网友发表了看法
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
经济新闻
高瞻远瞩
放眼全球
Google
热门:英语培训学校 英语口语 英语翻译 英语学习
图片新闻更多
推荐资源
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇
updated Sat Jul 26, 2008
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
Copyright © 2003-2008 大耳朵英语  鲁ICP备05010808号