会员:密码:注册会员忘记密码?网站帮助我浏览过的资料
设为首页加入收藏夹加入QQ书签论坛
首页每天学英语背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言影视名著绕口令四六级笑话外语动态诗歌散文

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 英语新闻 > 双语新闻 > 正文

站内搜索:

大耳朵在线背单词,测你词汇量:
brittle/['britl]/a.易碎的,脆(弱)的
泰国学校为异装癖者设立专用厕所
本文属阅读资料,没有听力
Ladies or Gents? Thai school has transvestite toilets



Visitors look at toilet bowls catered to different ages at the World Toilet Expo and Forum 2006 in Bangkok November 16, 2006.



A Thai school has taken a step towards helping transvestites resolve the dilemma of which restroom to use by creating toilets specifically for them.

The Kamphaeng School in Si Sa Ket, nearly 600 km northwest of Bangkok, has over 200 transvestites among its 2,500 students and many have been asking for a separate toilet.

"When they used male toilets, they would be teased. That's why they don't want to use it. They're a little scared so they would just go to female toilets with their female friends," school director Sittisak Sumonta said.

The transvestite toilet has three cubicles and was introduced last month. The sign on the door combines both the male and female icons found on ordinary toilet doors and the Thai word "bandoh", meaning transvestite.

The school director said the students were no longer allowed to use female toilets but could still use the male toilets if they wanted to.

Thailand is relatively tolerant of homosexuality and Bangkok is a global centre for sex-change surgery.

Transvestites or transsexuals are common in Thai offices, schools and on television, although the country remains deeply conservative at heart and still has many rules discriminating against non-heterosexuals.

.

泰国的一所学校为异性装扮癖者设立了专门的厕所,帮助异装癖者解决了“如厕难”的问题。

位于曼谷西北将近600公里的四色菊甘榜中学里,2500名学生中有200多名异装癖者。他们中大部分都希望能有专用的厕所。

学校主管Sittisak Sumonta 表示,“这些异装癖的孩子使用男厕所时会被人嘲笑,所以他们不愿意使用男卫生间。他们有点恐惧,所以去女厕所时通常要女性朋友陪伴。”

这种厕所分为三小间,于上个月建成。门上的标志既有普通的女厕所特征又有常用的男厕所特征,并且用泰语写着“异装癖者”(bandoh)。

学校主管称,新厕所落成后,这些学生不能再去上女厕所。但如果他们愿意的话,还是可以去男厕所。

泰国比较容忍同性恋,而且曼谷是世界变性手术的中心。在泰国,办公室,学校,电视节目中都可以见到异装癖者和变性者。不过,泰国本质上还是一个十分保守的国家,存在着许多歧视非异性恋者的法令。
Google  热门:英语培训学校英语口语英语翻译英语学习
已有2位对此文章感兴趣的网友发表了看法
非常好 很好 一般 不好 很差
* 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
* 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与大耳朵网站无关。
* 大耳朵评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在大耳朵网评论系统发表的作品,大耳朵网有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
双语新闻
高瞻远瞩
放眼全球
Google
热门:英语培训学校 英语口语 英语翻译 英语学习
图片新闻更多
推荐资源
经典学习方法更多>>
文章资料目录导航
经典名著 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业英语一 行业英语二 生活英语 轻松英语 专题英语
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学英语
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
英语词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场英语
外贸英语
商务英语
银行英语
文化英语
体育英语
房地产英语
会计英语
金融证券
医疗英语
计算机英语
公务员英语
实用英语
电话英语
旅游英语
购物英语
市民英语
宾馆英语
好文共赏
英语文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN英语魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇
updated Tue Oct 14, 2008
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,站长会立即处理。
Copyright © 2003-2008 大耳朵英语  鲁ICP备05010808号